Results for mashahidi translation from Swahili to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Albanian

Info

Swahili

mashahidi

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Albanian

Info

Swahili

na mashahidi wasikatae waitwapo.

Albanian

dëshmitarët duhet të përgjegjen në çdo thirrje.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kwa nini hawakuleta mashahidi wane?

Albanian

pse nuk i sollën katër dëshmitarë?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ninyi ni mashahidi wa mambo hayo.

Albanian

dhe ju jeni dëshmitarët e këtyre gjërave.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na wao ni mashahidi wa yale waliyo kuwa wakiwafanyia waumini.

Albanian

dhe dëshmonin atë që bënin me besimtarët.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

nao wakawa ni mashahidi juu yake. basi msiwaogope watu, bali niogopeni mimi.

Albanian

po edhe njerëz të urtë e të dijshëm, prej të cilëve është kërkuar të ruajnë librin e all-llahut, dhe ata e patën dëshmuar këtë.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

sema: leteni mashahidi wenu watao shuhudia kuwa mwenyezi mungu ameharimisha hawa.

Albanian

thuaj: “sillni dëshmitarët tuaj të cilët dëshmojnë se perëndia e ka ndaluar këtë!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini mnapo uziana wekeni mashahidi. wala asitiwe matatani mwandishi wala shahidi.

Albanian

merrni dëshmitarë kur lidhni kontrata të shitblerjes dhe të mos jetë i dëmtuar as shkruesi as dëshmitari.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hapo kuhani mkuu akararua joho lake, akasema, "tuna haja gani tena ya mashahidi?

Albanian

atëherë kryeprifti, duke i shqyer rrobat, tha: ''Ç'nevojë kemi më për dëshmitarë?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

na mashahidi wasikatae waitwapo. wala msipuuze kuliandika deni likiwa dogo au kubwa mpaka muda wake.

Albanian

dëshmitarët nuk duhet të heqin dorë kurdo që të thirren.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hao mashahidi wawili ni miti miwili ya mizeituni na taa mbili zinazosimama mbele ya bwana wa dunia.

Albanian

dhe, nëse ndokush dëshiron t'u bëjë keq atyre, nga goja e tyre del zjarr dhe i gllabëron armiqtë e tyre; dhe kushdo që dëshëron t'u bëjë keq atyre, në këtë mënyrë duhet vrarë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na walio muamini mwenyezi mungu na mitume wake, hao ndio masidiqi na mashahidi mbele ya mola wao mlezi.

Albanian

ata të cilët i besojnë all-llahut dhe profetëve të tij, ata janë të sinqertë si edhe heronjtë për hirë të zotit të tyre.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hakika bila ya shaka sisi tunawanusuru mitume wetu na walio amini katika uhai wa duniani na siku watapo simama mashahidi,

Albanian

na, me të vërtetë, do t’u ndihmojmë pejgamberëve tanë dhe atyre që besojnë – në jetën e kësaj bote dhe (atë) ditë, kur do të sillën dëshmitarët (ditën e kijametit),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hao watahudhurishwa mbele ya mola wao mlezi, na mashahidi watasema: hawa ndio walio mtungia uwongo mola wao mlezi.

Albanian

ata do të sillen para zotit të tyre dhe dëshmitarët do të thonë: “këta janë të cilët kanë thurë gënjeshtra për zotin e vet!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na wanao wasingizia wanawake mahashumu, kisha wasilete mashahidi wane, basi watandikeni bakora thamanini, na msiwakubalie ushahidi wao tena.

Albanian

ata të cilët fajësojnë gratë e ndershme e pastaj nuk e argumentojnë këtë me katër dëshmitarë, t’i rrihni tetëdhjetë herë me kamxhik dhe kurrë më mos e pranoni dëshminë e tyre.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na walio muamini mwenyezi mungu na mitume wake, hao ndio masidiqi na mashahidi mbele ya mola wao mlezi. wao watapata malipo yao na nuru yao.

Albanian

ata që besojnë perëndinë dhe profetët e tij, ata janë njerëz të drejtë dhe dëshmitarë te zoti i tyre dhe do të shpërblehen dhe do të kenë dritë.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi wanapo fikia muda wao, ima warejeeni muwaweke kwa wema, au farikianeni nao kwa wema. na mshuhudishe mashahidi wawili waadilifu miongoni mwenu.

Albanian

dhe kur arrinë koha e pritjes së tyre, ose mbani si ka hije ose ndahuni prej tyre si ka hije, dhe si dëshmitarë merrni dy vetë të drejtë nga mesi juaj dhe dëshminë bëne për all-llahun!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na akiwa mwenye kudaiwa ni mtu aliye pumbaa au mnyonge au hawezi kuandikisha mwenyewe, basi aandikishe mlinzi wake kwa uadilifu. na mshuhudishe mashahidi wawili katika wanaume wenu.

Albanian

e, në qoftë se borxhliu është mendjelehtë (batakçi) ose i dobët, ose që nuk është në gjendje të diktojë, atëherë saktësisht le të diktojë kujdestari i tij.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hao watahudhurishwa mbele ya mola wao mlezi, na mashahidi watasema: hawa ndio walio mtungia uwongo mola wao mlezi. laana ya mwenyezi mungu iwapate walio dhulumu,

Albanian

të tillët paraqiten para zotit të tyre, e dëshmitarët thonë: “këta ishin të cilët gënjyen ndaj zotit të tyre, pra mallkimi i all-llahut qoftë kundër mizorëve!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ila ikiwa ni biashara ya mkono-kwa-mkono baina yenu, basi hapo si vibaya kwenu msipo iandika. lakini mnapo uziana wekeni mashahidi.

Albanian

vetëm nëse është tregti e menjëherëshme (dora-doras) që e praktikoni mes jush, atëherë nuk është ndonjë mëkat të mos e shënoni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na ardhi itang'ara kwa nuru ya mola wake mlezi, na kitabu kitawekwa, na wataletwa manabii na mashahidi, na patahukumiwa baina yao kwa haki, wala hawatadhulumiwa.

Albanian

dhe toka do të shndëritet me dritën e zotit të vet dhe do të vendoset libri, do të sillen pejgamberët dhe dëshmitarët dhe do të gjykohen ata me drejtësi, e nuk do t’u bëhet asgjë e pa drejtë;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,426,600 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK