Results for mema na mabaya yapo lakini tusameh... translation from Swahili to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

German

Info

Swahili

mema na mabaya yapo lakini tusameheane

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

German

Info

Swahili

na tukawajaribu kwa mema na mabaya ili wapate kurejea.

German

und wir prüften sie durch gutes und durch böses, auf daß sie sich bekehren mögen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mema na maovu hayalingani.

German

nicht gleich sind die gute tat und die schlechte tat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini chakula kigumu ni kwa ajili ya watu waliokomaa, ambao wanaweza kubainisha mema na mabaya.

German

den vollkommenen aber gehört starke speise, die durch gewohnheit haben geübte sinne zu unterscheiden gutes und böses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wale ambao tukiwapa madaraka katika nchi husimamisha sala, na wakatoa zaka, na wakaamrisha mema, na wakakataza mabaya.

German

(es sind) diejenigen, wenn wir sie im lande festigen, dann verrichten sie ordnungsgemäß das rituelle gebet, entrichten die zakat, rufen zum gebilligten auf und raten vommißbilligten ab.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

bali nong'onezane kwa kutenda mema na kuacha maovu.

German

und unterhaltet euch vertraulich (nur) über das gütige handeln und die taqwa!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

shikamana na kusamehe, na amrisha mema, na jitenge na majaahili.

German

nimm al-'afu an, gebiete das gebilligte und meide die unwissenden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na anawaitikia wanao amini na wakatenda mema, na anawazidishia fadhila zake.

German

und er erhört diejenigen, die den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben, und gibt ihnen noch mehr von seiner gunst.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hakika wao walikuwa wepesi wa kutenda mema, na wakituomba kwa shauku na khofu.

German

gewiß, sie pflegten, zum verrichten des gottgefällig guten zu eilen und an uns bittgebete aus liebe und aus ehrfurcht zu richten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ila wale walio amini, na wakatenda mema, na wakausiana kwa haki, na wakausiana kusubiri.

German

außer denjenigen, die den iman verinnerlicht, gottgefällig gutes getan, einander zur wahrheit ermahnt und einander zur geduld ermahnt haben.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hakika wao walikuwa wepesi wa kutenda mema, na wakituomba kwa shauku na khofu. nao walikuwa wakitunyenyekea.

German

sie eilten zu den guten dingen um die wette und riefen zu uns in verlangen und ehrfurcht, und sie waren vor uns demütig.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na anawaitikia wanao amini na wakatenda mema, na anawazidishia fadhila zake. na makafiri watakuwa na adhabu chungu.

German

und er erhört diejenigen, die gläubig sind und gute werke tun, und gibt ihnen noch mehr von seiner gna denfülle; den ungläubigen aber wird eine strenge strafe zuteil sein.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ewe mwanangu! shika sala, na amrisha mema, na kataza maovu, na subiri kwa yanayo kupata.

German

o mein lieber sohn, verrichte das gebet, gebiete das rechte und verbiete das verwerfliche und ertrage standhaft, was dich trifft.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hakika wale walio amini, na wakatenda mema, na wakanyenyekea kwa mola wao mlezi, hao ndio watu wa peponi, na humo watadumu.

German

diejenigen aber, die glauben und gute werke tun und sich vor ihrem herrn demütigen, sind die bewohner des paradieses; darin sollen sie auf ewig verweilen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

huamrisha mema na hukataza maovu, na hushika sala, na hutoa zaka, na humt'ii mwenyezi mungu na mtume wake.

German

sie gebieten das rechte und verbieten das verwerfliche, verrichten das gebet und entrichten die abgabe und gehorchen allah und seinem gesandten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kwa nini mlipo sikia khabari hii, wanaume waumini na wanawake waumini hawakuwadhania wenzao mema, na kusema: huu ni uzushi dhaahiri?

German

hätten doch, als ihr es hörtet, die gläubigen männer und frauen eine gute meinung voneinander gehabt und gesagt: "das ist deutlich eine ungeheuerliche lüge!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

mwanahabari paula rogo kutoka kenya alikusanya na kuhariri "maandishi bora na mabaya" kuhusu mazungumzo ya vitu ambavyo watu wanapenda kuhusu afrika, ama "whatiloveaboutafrica".

German

der kenianische journalist paula rogo sammelte bei storify die "besten und schlimmsten" der "whatiloveaboutafrica" konversation.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

kwa sasa anayetenda mabaya na aendelee kutenda mabaya, na aliye mchafu aendelee kuwa mchafu. mwenye kutenda mema na azidi kutenda mema, na aliye mtakatifu na azidi kuwa mtakatifu."

German

wer böse ist, der sei fernerhin böse, und wer unrein ist, der sei fernerhin unrein; aber wer fromm ist, der sei fernerhin fromm, und wer heilig ist, der sei fernerhin heilig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

mnapo nong'ona msinong'one kwa sababu ya mambo ya madhambi, na uadui, na kumuasi mtume. bali nong'onezane kwa kutenda mema na kuacha maovu.

German

o die ihr glaubt, wenn ihr vertraulich miteinander sprecht, dann sprecht nicht vertraulich miteinander über sünde, feindseliges vorgehen und ungehorsam gegen den gesandten, sondern sprecht vertraulich miteinander über frömmigkeit und gottesfurcht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,481,394 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK