Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haya ni waajibu kwa wachamngu.
un dovere per i timorati.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hakika mwisho ni wa wachamngu.
in verità, i timorati [di allah] avranno il buon esito”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
au tuwafanye wachamngu kama waovu?
tratteremo i timorati come i malvagi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na mwisho mwema ni wa wachamngu.
l'esito finale appartiene ai timorati [di allah].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hakika mwenyezi mungu huwapenda wachamngu
allah ama i timorati.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kwa hakika hii ni mawaidha kwa wachamngu.
in verità questo è un monito per i timorati [di allah]!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hakika wachamngu watakuwa katika mabustani na mito.
i timorati saranno tra giardini e ruscelli,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
akasema mwengine: mwenyezi mungu huwapokelea wachamngu.
rispose il fratello: “allah accetta solo da parte di coloro che lo temono.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na jueni kuwa mwenyezi mungu yu pamoja na wachamngu.
sappiate che allah è con coloro che [lo] temono.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na aliye ileta kweli na akaithibitisha - hao ndio wachamngu.
chi ha recato la verità e chi vi si è attenuto: ecco i timorati.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hakika wachamngu watakuwa na bustani za neema kwa mola wao mlezi.
i devoti avranno presso il loro signore i giardini della delizia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hii ni bayana kwa watu wote, na ni uwongofu, na mawaidha kwa wachamngu.
questo è un proclama per gli uomini, una guida e un'esortazione per i timorati.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
siku tutayo wakusanya wachamngu kuwapeleka kwa arrahmani mwingi wa rehema kuwa ni wageni wake.
il giorno in cui riuniremo i timorati presso il compassionevole, come invitati d'onore
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na hakika malipo ya akhera ni bora zaidi, kwa walio amini na wakawa wachamngu.
e il compenso dell'altra vita è migliore per coloro che credono e hanno timor [di allah].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na kheri yoyote wanayo ifanya hawatanyimwa malipwa yake. na mwenyezi mungu anawajua wachamngu.
tutto il bene che fanno non sarà loro disconosciuto, poiché allah riconosce perfettamente i devoti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sivyo hivyo, bali anaye timiza ahadi yake na akamchamngu basi mwenyezi mungu huwapenda wachamngu.
chi invece è fedele ai suoi impegni e agisce con pietà, ebbene allah ama i pii.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na kwa yakini tumekuteremshieni ishara zilizo wazi na mifano kutokana na walio tangulia kabla yenu na mawaidha kwa wachamngu.
già vi rivelammo, in versetti chiarissimi, l'esempio di coloro che vi precedettero, esortazione per i timorati.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kwa hivyo tukayafanya hayo kuwa onyo kwa wale walio kuwa katika zama zao na walio kuja baada yao, na mawaidha kwa wachamngu.
ne facemmo un terribile esempio per i loro contemporanei e per le generazioni che sarebbero seguite e un ammonimento ai timorati.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mfano wa bustani waliyo ahidiwa wachamngu, kati yake inapita mito, matunda yake ni ya daima, na pia kivuli chake.
È questo il giardino che è stato promesso ai pii: vi scorrono ruscelli, perennemente vi sono frutti e ombra.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sema: je! haya ni bora au pepo ya milele, ambayo wameahidiwa wachamngu, iwe kwao malipo na marejeo?
di': “È forse meglio questa [fiamma] o il giardino perpetuo che è stato promesso ai timorati come premio e ultima destinazione?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: