From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
medlemsstaterna.
държавите-членки;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
medlemsstaterna får
Държавите членки могат:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterna får även
Държавите-членки могат също така:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dettavälkomnadesav medlemsstaterna.
Това бе приветствано от държавитечленки.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterna, statstjänstemän.
Държави членки, правителствени служители,
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
därefter ska medlemsstaterna
След като определят това, държавите членки:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality:
transitering genom medlemsstaterna
Транзит през държави-членки
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:
medlemsstaterna kunde inte enas.
Тези държави- членки не успяват да постигнат съгласие.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
medlemsstaterna bör göra följande:
Държавите членки следва:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(nedan kallade "medlemsstaterna"),
(наричани оттук нататък "държави-членки"),
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
medlemsstaterna ska kräva följande:
Всяка държава членка изисква:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterna skallvara solidariska sinsemellan.
Държавите-членкисасолидарнипомеж-дуси.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterna skall bevilja följande:
Всяка държава-членка издава:
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
”medlemsstaterna ska tillämpa denna förordning
„Държавите-членки прилагат настоящия регламент:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstater
Държава-членка
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 4
Quality: