From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
när det gäller cham, liksom när det gäller kosovo, är vi radikaler bland de första i kammaren som påtalar brotten mot detta folks rättigheter .
on the cham question, as in the case of kosovo, we radicals are among the first in this chamber to denounce the violation of that people’ s rights.
det här avtalet lägger grunden till en dialog om de kulturella rättigheterna för cham som bor i grekland och återlämnandet av deras egendom . denna dialog får inte enbart grunda sig på tanken på en konfrontation mellan motstridiga nationella intressen , utan snarare på deltagande av eu och internationella institutioner.
this agreement lays the foundations for a dialogue about the cultural rights of chams living in greece and the return of their property; this dialogue must not be based solely on the idea of a confrontation between opposing national interests, but rather on the involvement of europe and international institutions.