Results for mellandom translation from Swedish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

mellandom

English

provisional judgment

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Swedish

enligt beslutet om hänskjutande slog landgericht berlin genom mellandom fast att stämningsansökan delgetts på rätt sätt den 23 maj 2003.

English

according to the order for reference, the landgericht (regional court) berlin held, by interlocutory decision, that the application was duly served on 23 may 2003.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

genom mellandom av den 13 oktober 1998 slog rechtbank te breda fast att det hade skett ett intrång i rätten till adidas varumärken.

English

by an interlocutory judgment of 13 october 1998 the rechtbank te breda held that the trade marks owned by adidas had been infringed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

med de interimistiska förfarandena: 52 mål år 2006 (plus 1 mellandom), 154 mål år 2007 och 206 mål totalt.

English

(plus one interim judgment), 154 cases in 2007 and 206 cases in total.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

eftersom frågan om vilket belopp skadan uppgår till ännu inte kan besvaras är det av processekonomiska skäl lämpligt att på ett första stadium i förfarandena genom mellandom fastställa att gemenskapen är skadeståndsskyldig.

English

it must be concluded that the applicant has not established that the commission suspended the aid in the present case.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

domstolen ifrågasatte däremot inte interna processuella bestämmelser enligt vilka en skiljedomstols mellandom som är av samma art som en slutlig dom som inte har varit föremål för talan om ogiltigförklaring inom den föreskrivna fristen får laga kraft och inte kan ifrågasättas genom en senare skiljedom.

English

the member stateenjoyed no margin of discretion as to the entry into force, in its own law, of thecontested provision, so that the limitation of protection was manifestlyincompatible with the obligations under the directive. the second complaint was

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

enligt de nationella processuella bestämmelser som är aktuella i målet vid den hänskjutande domstolen kan ogiltigförklaring av en skiljedomstols mellandom, som är av samma art som en slutlig dom, yrkas inom en frist om tre månader från den dag då sagda dom ingavs till den behöriga domstolens kansli.

English

it is in the interest of efficient arbitration proceedings that review of arbitration awards should be limited in scope and that annulment of or refusal to recognise an award should be possible only in exceptional circumstances.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

under dessa omständigheter ålägger gemenskapsrätten inte en nationell domstol att underlåta att tillämpa sådana regler ens om det skulle vara nödvändigt för att, inom ramen för talan om ogiltigförklaring av en senare skiljedom, pröva om ett avtal som i skiljedomstolens mellandom förklarats vara giltigt icke desto mindre är ogiltigt med hänsyn till artikel 81 eg.

English

in those circumstances, community law does not require a national court to refrain from applying such rules, even if this is necessary in order to examine, in proceedings for annulment of a subsequent arbitration award, whether an agreement which the interim award held to be valid in law is nevertheless void under article 81 ec (ex article 85).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

"förordning (eeg) nr 2377/90 — veterinärmedicinska läkemedel — ansökan om att progesteron skall föras in i förteckningen över substanser för vilka ingen högsta tillåten restmängd behöver fastställas — yttrande av kommittén för veterinärmedicinska läkemedel (kvl) — omprövning av kvl — underlåtenhet från kommissionens sida att utarbeta ett utkast till åtgärder — passivitetstalan — ställningstagande som innebär att passiviteten upphör — anledning saknas att döma i saken — skadeståndstalan — gemenskapens skadeståndsansvar orsakssamband — mellandom" (andra avdelningen)

English

(officials — occupational disease — irregularity in the opinion of the medical committee -objection against a judgment given by default) (first chamber)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,587,402 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK