From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jag tycker att ni har misstagit er.
i think you should have added something there.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
jag hoppas att jag har misstagit mig fullständigt.
i hope that i have got the wrong end of the stick here.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
vid det här tillfället hade dock politikerna misstagit sig.
however, on this occasion, the politicians got it wrong.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag är rädd att vi kan ha misstagit oss vid omröstningen.
i fear we may have voted in error.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kanske har jag misstagit mig i mina beslut, och det är mycket möjligt.
i may perhaps have made some wrong decisions, indeed that is quite probable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
den kulturella världen och upphovsmännen har inte misstagit sig när de med kraft har mobiliserat sig.
the report does not fool the cultural world and creative artists and they have joined forces with great enthusiasm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
budgetkontrollutskottet har misstagit sig i frågan om de hyror som betalas och köppriset för byggnaderna i strasbourg .
the committee on budgetary control has got it all wrong on the question of the rents paid and the purchase price of the buildings in strasbourg.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
därför konstaterar vi att rådet har misstagit sig fullständigt och bör åtgärda detta så snart som möjligt.
therefore, we believe that the council has made a big mistake and must put it right as soon as possible.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
farage svarade med att säga att om bevis kan anföras om att han misstagit sig var han beredd att ta tillbaka sina anklagelser.
he argued strongly that africans had absolutely no wish to be re-colonised, and he was equally certain that europeans had no wish to impose on themselves what had once arrogantly been called the "white man's burden."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fru talman! för det första är poettering helt och hållet ursäktad för att ha misstagit sig, eftersom han var frånvarande.
madam president, first of all, mr poettering can be forgiven for his mistake since he was absent.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
nej, jag har inte misstagit mig, herr talman, det är mycket riktigt i punkt 3 , i den sista delen av punkt 3 .
no, mr president, i am not mistaken. it is indeed in paragraph 3, in the last part of paragraph 3.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
rådet har själv misstagit sig när man i sin rekommendation nämner europaparlamentets yttrande från i torsdags , som var varken juridiskt eller politiskt det som förväntades enligt fördraget .
the council itself was wrong in mentioning in its recommendation the european parliament 's opinion of last thursday, which complied neither legally nor politically with the treaty.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag hoppas innerligt att jag har misstagit mig och att det i morgon är möjligt att under den av det nederländska ordförandeskapet organiserade stora antirasistkonferensen högtidligt genom minister dijkstal kunna tillkännage upprättandet av centret .
i fervently hope that i am wrong and that it will be possible tomorrow, during the big anti-racism conference organized by the dutch presidency, for minister dijkstal to announce formally the creation of the observatory.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
med min landsman oliver cromwells ord: ”jag bönfaller er vid jesu hjärta att tänka er möjligheten av att ni kan ha misstagit er.”
in the words of my countryman oliver cromwell ‘i beseech you in the bowels of christ, think it possible you may be mistaken’.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
det enda vi väntar oss, herr kommissionär, är att det inte skall behövas en ny revidering av förordningen inom ett år , eftersom det skulle innebära att kommissionen och vi själva ännu en gång misstagit oss i våra beräkningar .
the only thing we hope, commissioner, is that we do not have to review the regulation again within a year, because this would mean that both we and the european commission had once again made a mistake in our calculations.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
de som, med en avväpnande enkelhet , har påstått att europeiska unionen skulle kunna överträffa nationernas diplomatiska kapacitet, enbart genom sin storlek och den ytterligare tyngd som medlemmarna ger den, de har misstagit sig.
those who claimed, with disarmingly simplistic arguments, that through its sheer size and the accumulated influence of its constituent powers, the european union would go beyond the diplomatic capacities of the individual member states, were wrong.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
den 22 juli 2011 väckte deutsche post talan om ogiltigförklaring av 2011 års beslut att utvidga förfarandet med motiveringen att kommissionen uppenbart hade misstagit sig när den i sin preliminära bedömning betraktade pensionssubventionerna som statligt stöd enligt artikel 107.1 i euf-fördraget och som nytt stöd enligt artikel 108.1 i euf-fördraget.
on 22 july 2011, deutsche post challenged the validity of the 2011 extension decision because it considers that the commission has manifestly erred in its preliminary assessment of the pension subsidy as aid within the meaning of article 107(1) tfeu and as a new aid measure in the meaning of article 108(1) tfeu.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: