Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det som måste undvikas är en åternationalisering av gjp och en minskning och uttunning av den interna solidariteten .
what must be avoided is renationalisation of the cap and reduction and weakening of the spirit of internal solidarity.
försämring av ekosystem, förlust av biologisk mångfald, uttunning av stratosfärens ozonsikt och klimatförändring är några av dessa miljöförändringar.
ecosystem decline, loss of biodiversity, stratospheric ozone depletion, and climate change are some of these environmental changes.
under det tidiga 1980-talet upptäcktes en betydande uttunning av ozonskiktet över antarktis på grund av utsläpp av ozonnedbrytande ämnen.
in the early 1980s the ozone layer was found to be significantly depleted over the antarctic due to emissions of ods.
vi vet att en snabb uttunning av ozonskiktet är att vänta de närmaste åren, om vi inte kommer överens om att radikalt minska utsläppen av ozonnedbrytande ämnen .
we know that the ozone layer is expected to get thinner in the next few years unless we reach agreement on a radical reduction of ozone- depleting substances.
cytotoxicitet kan detekteras genom en minskning av antalet återmuterande kolonier, en uttunning eller minskning av bakgrundstillväxten, eller graden av överlevnad hos de behandlade kulturerna.
cytotoxicity may be detected by a reduction in the number of revertant colonies, a clearing or diminution of the background lawn, or the degree of survival of treated cultures.
terapeutisk användning av sådana substanser till människor har noterats kunna ge upphov till lokala biverkningar såsom uttunning av huden, försvagning av huden, försenat läkningsförlopp och sekundära infektioner.
the therapeutic use of these substances in humans has been recognised to induce local side effects such as skin thinning, skin weakness, delayed healing process and secondary infections.
på grund av att miljöproblemen i allt högre grad är globala (klimatförändringar, uttunning av ozonlagret) föredrar europeiska gemenskapen en multilateral metod för att lösa dessa.
because of the increasingly global nature of environmental problems (climate change, depletion of the ozone layer) the european community favours a multilateral approach in resolving them.
Över norra halvklotets mellersta latituder är tendensen till en uttunning av ozonskiktet störst under vintern och våren, och de nuvarande vårnivåerna är mer än 10 % lägre än de var på 1970-talet.
over the northern hemisphere mid-latitudes, the trend in total column ozone are largest in winter and spring, and current spring levels are more than 10% below those in the 1970s.