Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
varför frågar du mig?
why are you asking me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Älskar du tom?
do you love tom?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Älskar du henne?
do you love her?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
'saul, saul, varför förföljer du mig?'
and i fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, saul, saul, why persecutest thou me?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
varför lät du mig då komma ut ur modersskötet?
wherefore then hast thou brought me forth out of the womb?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
följ du mig.»
jesus saith unto him, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
varför lät du mig icke veta att hon var din hustru?
and pharaoh called abram, and said, what is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
förstår du mig?
do you understand me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(tror du mig inte?
(don’t believe me?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hur känner du mig?
how do you know me?
Last Update: 2014-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
icke skall verket säga till sin mästare: »varför gjorde du mig så?»
shall the thing formed say to him that formed it, why hast thou made me thus?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
efter debatten gav du mig äpplet.
after the debate, you gave me the apple.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
”det ville jag också”, svarade jag; ”varför väckte du mig inte?”
"so i did," i answered; "why didn't you wake me?"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jesus sade till honom: »varför kallar du mig god? ingen är god utom gud allena.
and jesus said unto him, why callest thou me good? none is good, save one, that is, god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
varför lät du mig då komma ut ur modersskötet? jag borde hava förgåtts, innan något öga såg mig,
wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? oh that i had given up the ghost, and no eye had seen me!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
och så helar du mig — ja, giv mig liv!
o lord, by these things men live, and in all these things is the life of my spirit: so wilt thou recover me, and make me to live.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det vore som att fråga ett barn ”vem älskar du mest, mamma eller pappa?”
that would be like asking a child 'who do you love more, your mummy or your daddy?'
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
och jag föll ned till marken och hörde då en röst som sade till mig: 'saul, saul, varför förföljer du mig?'
and i fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, saul, saul, why persecutest thou me?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
och han föll ned till jorden och hörde då en röst som sade till honom: »saul, saul, varför förföljer du mig?»
and he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, saul, saul, why persecutest thou me?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
liv och nåd beskärde du mig, och genom din vård bevarades min ande.
thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: