From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
trä
ligno
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
termiter äter trä.
termitoj manĝas lignon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kvistigt trä 1color
color
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
han aktar järn såsom halm och koppar såsom murket trä.
gxia terno briligas lumon, kaj gxiaj okuloj estas kiel la palpebroj de la cxielrugxo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
våra fäders gud har uppväckt jesus, som i haden upphängt på trä och dödat.
la dio de niaj patroj levis jesuon, kiun vi pereigis, pendigante lin sur lignajxo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och ohelgade så landet genom sin lättfärdiga otukt, i det hon begick äktenskapsbrott med sten och trä.
kaj de la bruo de sxia malcxastado malpurigxis la lando, kaj sxi adultis kun sxtono kaj kun ligno.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och detta mot en som täres bort lik murket trä, en som liknar en klädnad sönderfrätt av mal!
dum mi ja disfalas kiel putrajxo, kiel vesto dismangxita de tineoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men om någon bygger på den grunden med guld, silver och dyrbara stenar eller med trä, hö och strå,
sed se iu konstruas sur la fundamento oron, argxenton, multekostajn sxtonojn, lignon, fojnon, pajlon,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alla kläder och allt som är förfärdigat av skinn och allt som är gjort av gethår och alla redskap av trä skolen i ock rena åt eder.»
kaj cxiun veston kaj cxiun objekton el felo kaj cxion faritan el kapra lano kaj cxiun lignan vazon pekpurigu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och där skolen i tjäna gudar, gjorda av människohänder, gudar av trä och sten, som varken se eller höra eller äta eller lukta.
kaj vi servos tie al dioj, kiuj estas faritajxo de homaj manoj, ligno kaj sxtono, kiuj ne vidas kaj ne auxdas kaj ne mangxas kaj ne flaras.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ty vad folken predika är fåfängliga avgudar. se, av ett stycke trä från skogen hugger man ut dem, och konstnärens händer tillyxa dem;
cxar la arangxoj de la nacioj estas vantajxo:ili dehakas arbon en la arbaro, kaj cxarpentisto prilaboras gxin per hakilo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
altaret var av trä, tre alnar högt och två alnar långt, och det hade hörn; och dess långsidor och väggar voro av trä. och han talade till mig: »detta är det bord som skall stå inför herrens ansikte.»
la ligna altaro havis la alton de tri ulnoj kaj la longon de du ulnoj; gxiaj anguloj kaj cxiuj gxiaj flankoj estis el ligno. kaj li diris al mi:cxi tio estas la tablo, kiu staras antaux la eternulo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: