Results for regerade translation from Swedish to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Hebrew

Info

Swedish

den tid jehu regerade över israel samaria var tjuguåtta år.

Hebrew

והימים אשר מלך יהוא על ישראל עשרים ושמנה שנה בשמרון׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

salomo regerade i jerusalem över hela israel i fyrtio år.

Hebrew

וימלך שלמה בירושלם על כל ישראל ארבעים שנה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den tid salomo regerade i jerusalem över hela israel var fyrtio år.

Hebrew

והימים אשר מלך שלמה בירושלם על כל ישראל ארבעים שנה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

han regerade tre år i jerusalem. hans moder hette maaka, abisaloms dotter.

Hebrew

שלש שנים מלך בירושלם ושם אמו מעכה בת אבישלום׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

david regerade nu över hela israel; och han skipade lag och rätt åt allt sitt folk.

Hebrew

וימלך דויד על כל ישראל ויהי עשה משפט וצדקה לכל עמו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

amon var tjugutvå år gammal, när han blev konung, och han regerade två år i jerusalem.

Hebrew

בן עשרים ושתים שנה אמון במלכו ושתים שנים מלך בירושלם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

joahas var tjugutre år gammal, när han blev konung, och han regerade tre månader i jerusalem.

Hebrew

בן שלוש ועשרים שנה יואחז במלכו ושלשה חדשים מלך בירושלם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

sedan var han hos dem i guds hus, där han förblev gömd i sex år, medan atalja regerade i landet.

Hebrew

ויהי אתם בבית האלהים מתחבא שש שנים ועתליה מלכת על הארץ׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i hebron regerade han över juda i sju år och sex månader, och i jerusalem regerade han i trettiotre år över hela israel och juda.

Hebrew

בחברון מלך על יהודה שבע שנים וששה חדשים ובירושלם מלך שלשים ושלש שנה על כל ישראל ויהודה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i asarjas, juda konungs, femtioandra regeringsår blev peka, remaljas son, konung över israel i samaria och regerade i tjugu år.

Hebrew

בשנת חמשים ושתים שנה לעזריה מלך יהודה מלך פקח בן רמליהו על ישראל בשמרון עשרים שנה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i asarjas, juda konungs, trettionionde regeringsår blev menahem, gadis son, konung över israel och regerade i tio år, i samaria.

Hebrew

בשנת שלשים ותשע שנה לעזריה מלך יהודה מלך מנחם בן גדי על ישראל עשר שנים בשמרון׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

han var tjugufem år gammal, när han blev konung, och han regerade sexton år i jerusalem. hans moder hette jerusa, sadoks dotter.

Hebrew

בן עשרים וחמש שנה היה במלכו ושש עשרה שנה מלך בירושלם ושם אמו ירושא בת צדוק׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

sallum, jabes' son, blev konung i ussias, juda konungs, trettionionde regeringsår, och han regerade en månads tid i samaria.

Hebrew

שלום בן יביש מלך בשנת שלשים ותשע שנה לעזיה מלך יהודה וימלך ירח ימים בשמרון׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jojakin var aderton år gammal, när han blev konung, och han regerade tre månader i jerusalem. hans moder hette nehusta, elnatans dotter, från jerusalem.

Hebrew

בן שמנה עשרה שנה יהויכין במלכו ושלשה חדשים מלך בירושלם ושם אמו נחשתא בת אלנתן מירושלם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i joas', ahasjas sons, juda konungs, tjugutredje regeringsår blev joahas, jehus son, konung över israel i samaria och regerade i sjutton år.

Hebrew

בשנת עשרים ושלש שנה ליואש בן אחזיהו מלך יהודה מלך יהואחז בן יהוא על ישראל בשמרון שבע עשרה שנה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tjugu år gammal var ahas, när han blev konung, och han regerade sexton år i jerusalem. han gjorde icke vad rätt var i herrens, sin guds, ögon, såsom hans fader david,

Hebrew

בן עשרים שנה אחז במלכו ושש עשרה שנה מלך בירושלם ולא עשה הישר בעיני יהוה אלהיו כדוד אביו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ahab, omris son, blev konung över israel i asas, juda konungs, trettioåttonde regeringsår; sedan regerade ahab, omris son, i tjugutvå år över israel i samaria.

Hebrew

ואחאב בן עמרי מלך על ישראל בשנת שלשים ושמנה שנה לאסא מלך יהודה וימלך אחאב בן עמרי על ישראל בשמרון עשרים ושתים שנה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

alla städerna på slätten, hela sihons rike, amoréernas konungs, hans som regerade i hesbon, och som hade blivit slagen av mose jämte de midjanitiska hövdingarna evi, rekem, sur, hur och reba, sihons lydfurstar, som bodde där i landet.

Hebrew

וכל ערי המישר וכל ממלכות סיחון מלך האמרי אשר מלך בחשבון אשר הכה משה אתו ואת נשיאי מדין את אוי ואת רקם ואת צור ואת חור ואת רבע נסיכי סיחון ישבי הארץ׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,646,395,047 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK