Results for främlingarnas translation from Swedish to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Norwegian

Info

Swedish

främlingarnas

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Norwegian

Info

Swedish

ja, främlingarnas mod vissnade bort; med bävan övergåvo de sina borgar.

Norwegian

fremmede visner bort og går bevende ut av sine borger.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ja, främlingarnas mod vissnade bort; de omgjordade sig och övergåvo sina borgar.

Norwegian

fremmede visner bort og går bevende ut av sine borger.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

räck ut dina händer från höjden, fräls mig och rädda mig ur de stora vattnen, ur främlingarnas hand,

Norwegian

rekk ut dine hender fra det høie, fri mig og frels mig fra store vann, fra fremmedes hånd,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

fräls mig och rädda mig ur främlingarnas hand, vilkas mun talar lögn, och vilkas högra hand är en falskhetens hand.

Norwegian

frels mig og fri mig fra fremmedes hånd, de hvis munn taler svik, og hvis høire hånd er en løgnens hånd,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ja, du har gjort staden till en stenhop, den befästa staden till en grushög; främlingarnas palats står ej mer där såsom en stad, aldrig skall det byggas upp igen.

Norwegian

for du har gjort en by til en stenhaug, en fast by til en grusdynge, du har ødelagt de fremmedes palasser, så det ikke mere er nogen by; de skal aldri mere bygges op igjen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och såsom du kuvar hettan, när det är som torrast, så kuvar du främlingarnas larm; ja, såsom hettan dämpas genom molnens skugga, så dämpas de grymmas segersång.

Norwegian

som du demper hete i tørt land, så demper du de fremmedes bulder; som hete ved skyggen av en sky, så dempes voldsmenns sang.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty om någon av israels hus, eller av främlingarna som bo i israel, viker bort ifrån mig, och låter sina eländiga avgudar få insteg i sitt hjärta och ställer upp framför sig vad som är honom en stötesten till missgärning, och så kommer till profeten, för att denne skall fråga mig för honom, så vill jag, herren, själv giva honom svar:

Norwegian

for hver den av israels hus og av de fremmede som bor i israel, som skiller sig fra mig og gir sine motbydelige avguder rum i sitt hjerte og setter det som er ham et anstøt til misgjerning, for sine øine og så kommer til profeten for å spørre mig for sig, ham vil jeg, herren, selv svare på min vis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,140,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK