You searched for: främlingarnas (Svenska - Norska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Norwegian

Info

Swedish

främlingarnas

Norwegian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Norska

Info

Svenska

ja, främlingarnas mod vissnade bort; med bävan övergåvo de sina borgar.

Norska

fremmede visner bort og går bevende ut av sine borger.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ja, främlingarnas mod vissnade bort; de omgjordade sig och övergåvo sina borgar.

Norska

fremmede visner bort og går bevende ut av sine borger.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

räck ut dina händer från höjden, fräls mig och rädda mig ur de stora vattnen, ur främlingarnas hand,

Norska

rekk ut dine hender fra det høie, fri mig og frels mig fra store vann, fra fremmedes hånd,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

fräls mig och rädda mig ur främlingarnas hand, vilkas mun talar lögn, och vilkas högra hand är en falskhetens hand.

Norska

frels mig og fri mig fra fremmedes hånd, de hvis munn taler svik, og hvis høire hånd er en løgnens hånd,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ja, du har gjort staden till en stenhop, den befästa staden till en grushög; främlingarnas palats står ej mer där såsom en stad, aldrig skall det byggas upp igen.

Norska

for du har gjort en by til en stenhaug, en fast by til en grusdynge, du har ødelagt de fremmedes palasser, så det ikke mere er nogen by; de skal aldri mere bygges op igjen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

och såsom du kuvar hettan, när det är som torrast, så kuvar du främlingarnas larm; ja, såsom hettan dämpas genom molnens skugga, så dämpas de grymmas segersång.

Norska

som du demper hete i tørt land, så demper du de fremmedes bulder; som hete ved skyggen av en sky, så dempes voldsmenns sang.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

ty om någon av israels hus, eller av främlingarna som bo i israel, viker bort ifrån mig, och låter sina eländiga avgudar få insteg i sitt hjärta och ställer upp framför sig vad som är honom en stötesten till missgärning, och så kommer till profeten, för att denne skall fråga mig för honom, så vill jag, herren, själv giva honom svar:

Norska

for hver den av israels hus og av de fremmede som bor i israel, som skiller sig fra mig og gir sine motbydelige avguder rum i sitt hjerte og setter det som er ham et anstøt til misgjerning, for sine øine og så kommer til profeten for å spørre mig for sig, ham vil jeg, herren, selv svare på min vis.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,749,180,974 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK