Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
därför skall för eder skull sion varda upplöjt till en åker och jerusalem bliva en stenhop och tempelberget en skogbevuxen höjd.
zato æe se s vas sion preorati kao njiva, i jerusalim æe postati gomila, i gora od doma visoka uma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
utsaga om damaskus. se, damaskus skall upphöra att vara en stad; det skall falla och bliva en stenhop.
breme damasku. gle, damask æe se ukinuti da ne bude vie grad, nego æe biti gomila razvalina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och babel skall bliva en stenhop, en boning för schakaler, ett föremål för häpnad och begabberi, så att ingen kan bo där.
i vavilon æe postati gomila, stan zmajevski èudo i podsmeh da niko neæe iveti u njemu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en psalm av asaf. gud, hedningarna hava fallit in i din arvedel, de hava orenat ditt heliga tempel, de hava gjort jerusalem till en stenhop.
boe! neznaboci dodjoe u dostojanje tvoje; oskvrnie svetu crkvu tvoju, jerusalim pretvorie u zidine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så skall jag då göra samaria till en stenhop på marken, till en plats för vingårdsplanteringar; jag skall vräka hennes stenar ned i dalen, och hennes grundvalar skall jag blotta.
zato æu uèiniti od samarije gomilu u polju da se sade vinogradi, i pobacaæu kamenje njeno u dolinu i otkriæu joj temelje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, du har gjort staden till en stenhop, den befästa staden till en grushög; främlingarnas palats står ej mer där såsom en stad, aldrig skall det byggas upp igen.
jer si od grada naèinio gomilu, i od tvrdog grada zidine; od grada dvor za strance, doveka se neæe sagraditi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
»morastiten mika profeterade i hiskias, juda konungs, tid och sade till hela juda folk: 'så säger herren sebaot: sion skall varda upplöjt till en åker, och jerusalem skall bliva en stenhop och tempelberget en skogbevuxen höjd.'
mihej moraæanin prorokova u vreme jezekije, cara judinog, i govori svemu narodu judinom i reèe: ovako veli gospod nad vojskama: sion æe se preorati kao njiva i grad æe jerusalim biti gomila kamenja, i gora ovog doma visoka uma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: