Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
metod att bestämma exponeringstiden
método para determinar la exposición
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
resebesta¨mmelser vid de inre gra¨nserna
re´gimen de circulacio´n en las fronteras interiores
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È mmelser na kan perso- ner som blivit arbetslo
en cuanto a los supervivientes, el coÂnyuge o ex coÂnyuge debe haber estado casado con el fallecido durante 1 anÄo como mõÂnimo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i. resebesta¨mmelser vid de yttre gra¨nserna
i. re´gimen de circulacio´n en las fronteras exteriores
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— besta¨mmelser om ro¨relsefrihet pa˚ flygplatser.
la comisio´n permanente se inspirara´ en especial en los siguientes cometidos dentro del a
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) brottets art och tilla¨mpliga straffbesta¨mmelser.
´ lt im a debera´ tratar la descripcio´n como una indicacio´n con vistas a la comunica- cio´n del lugar de estancia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konventionens alla besta¨mmelser om uppgiftsskydd skall tilla¨mpas.
las disposiciones relativas a la proteccio´n de datos contenidas en el convenio de aplicacio´n de schengen sera´n aplicadas en su totalidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
besta¨mmelser skall antas fo¨r att undvika dubbelkontroller inom parternas territorier.
se adoptara´n disposiciones destinadas a evitar controles dobles dentro del territorio de las partes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denna konvention strider inte mot de besta¨mmelser som antagits i skriftva¨x-
el presente convenio no afectara´ al re
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— brott mot lagbesta¨mmelser anga˚ende vapen och spra¨nga¨mnen.
— destruccio´n con explosivos,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fel när källa skulle öppnas: medietyp kunde inte bestämmasphonon:: mmf:: effectfactory
error al abrir fuente: no se puede determinar el tipo de mediophonon: :mmf: :effectfactory
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
besta¨mmelser som utfa¨rdats med ha¨nsyn till ga¨llande internationella konventioner.
adema´s, con vistas a mantener el nivel de seguridad actual, se comprometera´n a:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— i samra˚d med den mottagande statens myndigheter och i enlighet med de besta¨mmelser som dessa faststa¨ller.
— de acuerdo con los servicios del paı´s de acogida y de conformidad con sus normas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i denna punkt avses sa¨rskilt kontroll av att besta¨mmelser om transporttillsta˚nd och tekniska kontroller av transportmedel efter-
el presente apartado se aplicara´ en particular al control del cumplimiento de las reglamentaciones relativas a las auto- rizaciones de transporte ya los controles te
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
139 konvention pa˚ franska, grekiska, italienska, nederla¨ndska, portugisiska, spanska ment, under fo¨rutsa¨ttning att det har tra¨tt ikraft enligt besta¨mmelserna i fo¨rega˚ende stycke.
139 aceptacio´n, siempre y cuando el presente acuerdo haya entrado en vigor de acuerdo con lo establecido en el inciso anterior.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: