Results for jordan translation from Tagalog to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Albanian

Info

Tagalog

jordan

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Albanian

Info

Tagalog

nakita ng dagat, at tumakas; ang jordan ay napaurong.

Albanian

deti e pa dhe iku, jordani u kthye prapa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nagutos nga si josue sa mga saserdote, na sinasabi, umahon kayo mula sa jordan.

Albanian

atëherë jozueu urdhëroi priftërinjtë duke u thënë: "dilni nga jordani".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

narito, ang kaban ng tipan ng panginoon ng buong lupa ay nagpapauna sa inyo sa jordan.

Albanian

ja, arka e besëlidhjes së zotit të të gjithë dheut po bëhet gati të kalojë para jush në lumin jordan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y kaniyang binabautismuhan sa ilog ng jordan, na ipinahahayag nila ang kanilang mga kasalanan.

Albanian

dhe pagëzoheshin nga ai, në jordan duke rrëfyer mëkatet e tyre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa kapatagan ng jordan binubo ng hari, sa malagkit na lupa na nasa pagitan ng succoth at ng sarthan.

Albanian

mbreti i shkriu në fushën e jordanit në një tokë argjilore, midis sukothit dhe tsarethanit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si jesus, na puspos ng espiritu santo ay bumalik mula sa jordan at inihatid ng espiritu sa ilang,

Albanian

dhe jezusi, plot me frymën e shenjtë, u kthye nga jordani dhe fryma e çoi në shkretëtirë,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga bagay na ito'y ginawa sa betania, sa dako pa roon ng jordan, na pinagbabautismuhan ni juan.

Albanian

këto gjëra ndodhën në betabara, përtej jordanit, ku gjoni po pagëzonte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nahulog ang sangpung bahagi kay manases, bukod sa lupain ng galaad at ang basan, na nasa dako roon ng jordan;

Albanian

kështu i ranë dhjetë pjesë manasit, përveç vendit të galaadit dhe të bashanit që ndodheshin matanë jordanit;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kanilang inari ang buong hangganan ng mga amorrheo, mula sa arnon hanggang sa jaboc, at mula sa ilang hanggang sa jordan.

Albanian

pushtoi tërë territorin e amorejve, nga arnoni në jabok dhe nga shkretëtira deri në jordan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y nilabas siya ng jerusalem, at ng buong judea, at ng buong lupain sa palibotlibot ng jordan;

Albanian

në atë kohë njerëzit e jeruzalemit, nga gjithë judeja dhe nga krahina e jordanit rendnin tek ai,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang iyong lingkod ay yayaon na lamang ng kaunti sa dako roon ng jordan na kasama ng hari: at bakit gagantihin ng hari ako ng ganyang ganting pala?

Albanian

shërbëtori yt do të shkojë me mbretin matanë jordanit për një copë rrugë; po pse mbreti duhet të ma lajë me një shpërblim të tillë?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y nagsitawid ng jordan, at nagsihantong sa aroer sa dakong kanan ng bayan na nasa gitna ng libis ng gad, at sa jazer:

Albanian

ata kaluan jordanin dhe ngritën kampin e tyre në aroer, në të djathtë të qytetit që ishte në mes të luginës së gadit dhe në drejtim të jezerit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y bumalik ang hari, at naparoon sa jordan. at ang juda ay naparoon sa gilgal, upang salubungin ang hari, na itawid ang hari sa jordan.

Albanian

atëherë mbreti u kthye dhe arriti në jordan; dhe ata të judës erdhën në gilgal për t'i dalë përpara mbretit dhe për t'i siguruar kalimin e jordanit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa dako roon ng jordan sa jerico sa dakong silanganan ng jordan nabigay sa kanila, mula sa lipi ni ruben, ang beser sa ilang pati ng mga nayon niyaon, at ang jasa pati ng mga nayon niyaon,

Albanian

matanë jordanit, pranë jerikos, në lindje të jordanit, nga fisi i rubenit: betserin në shkretëtirë me tokat e tij për kullotë dhe jahatsahu me tokat e tij për kullotë,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nilalabas siya ng buong lupain ng judea, at nilang lahat na mga taga jerusalem; at sila'y binabautismuhan niya sa ilog ng jordan, na nangagpapahayag ng kanilang mga kasalanan.

Albanian

dhe gjithë vendi i judës dhe ata nga jeruzalemi shkonin tek ai, dhe pagëzoheshin të gjithë nga ai në lumin jordan, duke rrëfyer mëkatet e tyre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga ito ang nagsitawid sa jordan sa unang buwan, nang apawan ang lahat niyang mga pangpang; at kanilang pinatakas ang lahat na sa mga libis, ang sa dakong silanganan, at gayon din ang sa dakong kalunuran.

Albanian

këta janë ata që kaluan jordanin në muajin e parë kur ky lumë kishte dalë nga shtrati i tij, dhe i bënë të ikin me vrap tërë banorët e luginave, në lindje dhe në perëndim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang buong bayan ay tumawid sa jordan, at ang hari ay tumawid: at hinagkan ng hari si barzillai, at binasbasan siya; at siya'y bumalik sa kaniyang sariling dako.

Albanian

kështu tërë populli kaloi jordanin dhe e kaloi edhe mbreti. pastaj mbreti e puthi barzilain dhe e bekoi, dhe ai u kthye në shtëpinë e vet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,990,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK