Results for lumikha translation from Tagalog to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Bulgarian

Info

Tagalog

ang lumikha ng espadang ito,

Bulgarian

Бащата на този меч,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mahusay ang panday na lumikha ng espada ni battosai. si shakku arai.

Bulgarian

Мечът на Баттосай ще бъде от най-добрият майстор.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagiging inobatibo: ipagtanggol ang kalayaang lumikha at gumawa nang walang permisong kinakailangan.

Bulgarian

Иновация: Опазва не на свободата да се въвеждат иновации и да се твори.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na lumikha sa oso, sa orion, at sa mga pleyade, at sa mga silid ng timugan.

Bulgarian

Той прави съзвездията - Мечката, Ориона и Плеядите, И скритите пространства* на юг.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang dagat ay kaniya, at kaniyang ginawa: at ang kaniyang mga kamay ay lumikha ng tuyong lupa.

Bulgarian

Негово е морето, дори Той го е направил; И ръцете Му създадоха сушата.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siyang lumikha ng pakinig, hindi ba siya makakarinig? siyang lumikha ng mata, hindi ba siya makakakita?

Bulgarian

Оня, Който е поставил* ухото не чува ли? Който е създал окото, не вижда ли?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at inyong pinatay ang lumikha ng buhay: na binuhay ng dios na maguli sa mga patay; mga saksi kami ng mga bagay na ito.

Bulgarian

убихте Началника на живота. Но Бог го възкреси от мъртвите, за което ние сме свидетели.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito ang sabi ng dios na panginoon, na lumikha ng langit, at nagladlad ng mga yaon; siyang naglatag ng lupa at ng nagsisilitaw rito; siyang nagbibigay ng hinga sa bayang nito, at ng diwa sa kanila na nagsisilakad dito:

Bulgarian

Така казва Бог, Господ, Който е направил небето и го е разпрострял, Който е разтлал земята с произведенията й, Който дава дишане на людете, които са на нея, И дух на тия, които ходят по нея:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,140,602,261 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK