Results for hugasan nang madalas ang iyong mg... translation from Tagalog to Cebuano

Tagalog

Translate

hugasan nang madalas ang iyong mga kamay

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

nawalan na nang sigla ang iyong mga mata

Cebuano

Last Update: 2023-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano ang iyong mga plano

Cebuano

what are your plans

Last Update: 2024-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kuskusin ang iyong mga kuko.

Cebuano

ikalibang nalang ni natong kasakit awww

Last Update: 2024-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tingnan ang iyong mga thumbnail

Cebuano

mangi dagbos mo

Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ko alam ang iyong mga mar

Cebuano

ambot sa imo inday

Last Update: 2024-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito ay oras upang makuha ang iyong mga kamay sa isang dell dell dell dell

Cebuano

nhe dhang ampa masa mangintauh2x mhng ha kambulak man dedto adja

Last Update: 2025-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang una ay inilagay mo ang patibayan ng lupa; at ang mga langit ay gawa ng iyong mga kamay.

Cebuano

sa kanhi pa gayud gitukod mo ang patukoranan sa yuta; ug ang mga langit mao ang mga buhat sa imong mga kamot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

alagaan ang iyong mga ugali sa pagkain

Cebuano

bahala ka dira kaon sako

Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nasubukan mo na bang kilitiin ang iyong mga ugat

Cebuano

na try na ba nimu na gitilaan imong kibot

Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal kong anak nariyan na ang iyong mga manliligaw

Cebuano

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi niya sa babae, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan.

Cebuano

ug siya miingon sa babaye, "ang imong mga sala gipasaylo na."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kung ang iyong mga anak ay nangagkasala laban sa kaniya, at kaniyang ibinigay sila sa kamay ng kanilang pagkasalangsang:

Cebuano

kong ang imong mga anak nakasala batok kaniya, ug siya mitugyan kanila ngadto sa kamot sa ilang paglapas;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa araw na yaon ay sasabihin sa jerusalem; huwag kang matakot; oh sion, huwag manghina ang iyong mga kamay.

Cebuano

niadtong adlawa igaingon sa jerusalem: dili ka mahadlok; oh sion, ayaw pagpaluyaha ang imong mga kamot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hanggang sa gawin ko ang iyong mga kaaway na tuntungan ng iyong mga paa.

Cebuano

hangtud ang imong mga kaaway mahimo ko na nga tumbanan sa imong mga tiil.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang lugar tulad ng bahay sa karagatan kung saan natupad ang iyong mga pangarap

Cebuano

balik na kamahidlaw na haimo waray na balud hining lawod ko hain na an mga haplos mo

Last Update: 2024-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y nagmadali, at hindi ako nagmakupad, na sundin ang iyong mga utos.

Cebuano

midali ako, ug wala magdugay, sa pagtuman sa imong mga sugo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaniyang ililigtas, pati ng hindi banal: oo, siya'y maliligtas sa kalinisan ng iyong mga kamay.

Cebuano

bisan ang may sala iyang pagaluwason: oo, siya pagaluwason tungod sa kahinlo sa imong mga kamot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maging maputing lagi ang iyong mga suot; at huwag magkulang ng unguento ang iyong ulo.

Cebuano

pasagdi nga ang imong mga bisti maputi sa kanunay; ug ayaw pagpasagdi nga ang imong ulo makulangan ug lana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mong ipatong na madalian ang iyong mga kamay sa kanino man, ni huwag kang makaramay sa mga kasalanan ng iba: ingatan mong malinis ang iyong sarili.

Cebuano

ayaw pagdali sa pagpandong sa mga kamot kang bisan kinsa, ni mag-ambit ikaw sa mga pagpakasala sa ubang tawo; bantayi nga magmaputli ka sa imong kaugalingon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ituro mo sa akin ang iyong mga daan, oh panginoon; ituro mo sa akin ang iyong mga landas.

Cebuano

ipakita mo kanako, oh jehova, ang imong mga dalan; itudlo mo kanako ang imong mga alagianan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,936,421,852 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK