From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at sinabi niya sa hari, tunay na balita ang aking narinig sa aking sariling lupain tungkol sa iyong mga gawa, at sa iyong karunungan.
a řekla králi: praváť jest řeč, kterouž jsem slyšela v zemi své o věcech tvých a o moudrosti tvé.
at dumating ang balita tungkol sa kanila sa mga tainga ng iglesia na nasa jerusalem: at kanilang sinugo si bernabe hanggang sa antioquia:
i přišla pověst o tom k církvi, kteráž byla v jeruzalémě. i poslali barnabáše, aby šel až do antiochie.
kanino siya magtuturo ng kaalaman? at kanino niya ipatatalastas ang balita? silang nangalayo sa gatas, at nangahiwalay sa suso?
kohož by vyučoval umění? a komu by posloužil, aby vyrozuměl naučení? zdali ostaveným od mléka, odtrženým od prsí?
datapuwa't lalo nang kumakalat ang balita tungkol sa kaniya: at nangagkatipon ang lubhang maraming tao upang makinig, at upang pagalingin sa kanilang mga sakit.
tedy rozhlašovala se více řeč o něm, a scházeli se zástupové mnozí, aby jej slyšeli, a uzdravováni byli od něho v svých nemocech.
ako'y nagpahayag ng mabuting balita ng katuwiran sa dakilang kapisanan; narito, hindi ko pipigilin ang aking mga labi, oh panginoon, iyong nalalaman.
abych činil vůli tvou, bože můj, líbost mám; nebo zákon tvůj jest u prostřed vnitřností mých.
ang mga bulag ay nangakakakita, ang mga pilay ay nangakalalakad, ang mga ketongin ay nangalilinis, at ang mga bingi ay nangakaririnig, at ang mga patay ay ibinabangon, at sa mga dukha ay ipinangangaral ang mabubuting balita.
slepí vidí, a kulhaví chodí, malomocní se čistí, a hluší slyší, mrtví z mrtvých vstávají, chudým pak evangelium se zvěstuje.
datapuwa't sinabi niya sa kanila, dapat namang ipangaral ko sa mga ibang bayan ang mabubuting balita ng kaharian ng dios: sapagka't sa ganito ay sinugo ako.
on pak řekl jim: i jinýmť městům musím zvěstovati království boží; nebo na to poslán jsem.
datapuwa't ang panginoon ay sumaakin, at ako'y pinalakas; upang sa pamamagitan ko ang mabuting balita ay maitanyag ng ganap, at upang mapakinggan ng lahat ng mga gentil: at ako'y iniligtas sa bibig ng leon.
pán pak byl se mnou a posilnil mne, aby skrze mne utvrzeno bylo kázání o kristu, a aby je slyšeli všickni národové. i vytržen jsem byl z úst lva.