Results for galilea translation from Tagalog to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Czech

Info

Tagalog

galilea

Czech

galilea

Last Update: 2014-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at siya'y nangangaral sa mga sinagoga ng galilea.

Czech

i kázal v školách galilejských.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

nilisan niya ang judea, at naparoong muli sa galilea.

Czech

opustil judstvo a odšel opět do galilee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.

Czech

ale když z mrtvých vstanu, předejdu vás do galilee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

gayon ma'y pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.

Czech

ale když z mrtvých vstanu, předejduť vás do galilee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

nang marinig nga niya na si juan ay dinakip, ay umuwi siya sa galilea;

Czech

a když uslyšel ježíš, že by jan vsazen byl do žaláře, odšel do galilee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at nang masabi sa kanila ang mga bagay na ito, ay nanahan pa siya sa galilea.

Czech

to pověděv jim, zůstal v galilei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at lumipana pagdaka ang pagkabantog niya sa lahat ng dako sa buong palibotlibot ng lupain ng galilea.

Czech

i roznesla se pověst o něm hned po vší krajině galilejské.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

pagkatapos ngang madakip si juan, ay napasa galilea si jesus na ipinangangaral ang evangelio ng dios,

Czech

když pak byl vsazen jan do žaláře, přišel ježíš do galilee, zvěstuje evangelium království božího,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at sinabi ng mga karamihan, ito'y ang propeta, jesus, na taga nazaret ng galilea.

Czech

zástupové pak pravili: toto jest ten ježíš, prorok od nazarétu galilejského.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at sinundan siya ng lubhang karamihang tao mula sa galilea at decapolis at jerusalem at judea at mula sa dakong ibayo ng jordan.

Czech

i šli za ním zástupové mnozí z galilee a z krajiny desíti měst, i z jeruzaléma i z judstva i z zajordání.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

pagkatapos ng mga bagay na ito ay naparoon si jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng galilea, na siyang dagat ng tiberias.

Czech

potom odšel ježíš za moře galilejské, jenž jest tiberiadské.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at umalis si jesus doon, at naparoon sa tabi ng dagat ng galilea; at umahon sa bundok, at naupo doon.

Czech

a odšed odtud ježíš, šel podle moře galilejského, a vstoupiv na horu, posadil se tam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

nang ikaanim na buwan nga'y sinugo ng dios ang anghel gabriel sa isang bayan ng galilea, ngala'y nazaret,

Czech

v měsíci pak šestém poslán jest anděl gabriel od boha do města galilejského, kterémuž jméno nazarét,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sinasabi ng mga iba, ito nga ang cristo. datapuwa't sinasabi ng ilan, ano, sa galilea baga manggagaling ang cristo?

Czech

jiní pravili: tentoť jest kristus. ale někteří pravili: zdaliž od galilee přijde kristus?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at nangaroroon ang maraming babae na nagsisipanood buhat sa malayo, na nagsisunod kay jesus buhat sa galilea, na siya'y kanilang pinaglilingkuran:

Czech

byly také tu ženy mnohé, zdaleka se dívajíce, kteréž byly přišly za ježíšem od galilee, posluhujíce jemu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

samasama nga si simon pedro, at si tomas na tinatawag na didimo, at si natanael na taga cana ng galilea, at ang mga anak ni zebedeo, at dalawa pa sa kaniyang mga alagad.

Czech

byli spolu Šimon petr a tomáš, jenž sloul didymus, a natanael, jenž byl z kány galilejské, a synové zebedeovi, a jiní z učedlníků jeho dva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

datapuwa't sila'y lalong nangagpipilit na sinasabi, ginugulo niya ang bayan, na nagtuturo sa buong judea, magbuhat sa galilea hanggang sa dakong ito.

Czech

oni pak více se rozmáhali v křiku, řkouce: bouříť lid, uče po všem judstvu, počav od galilee až sem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at pagdaraan sa tabi ng dagat ng galilea, ay nakita niya si simon at si andres na kapatid ni simon na naghahagis ng lambat sa dagat; sapagka't sila'y mga mamamalakaya.

Czech

a chodě podle moře galilejského, uzřel Šimona a ondřeje bratra jeho, ani pouštějí síti do moře, nebo rybáři byli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

na, nang siya'y nasa galilea, ay nagsisunod sila sa kaniya, at siya'y pinaglilingkuran nila; at mga iba pang maraming babae na nagsiahong kasama niya sa jerusalem.

Czech

kteréž, když ještě byl v galilei, chodily za ním a posluhovaly jemu, i jiné mnohé, kteréž byly s ním vstoupily do jeruzaléma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,738,726,578 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK