Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kasalungat ng alipin
det modsatte af slaven
Last Update: 2018-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hindi nagagalak sa kalikuan, kundi nakikigalak sa katotohanan;
glæder sig ikke over uretfærdigheden, men glæder sig ved sandheden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na nagagalak ng di kawasa, at nangasasayahan, pagka nasumpungan ang libingan?
som glæder sig til en stenhøj, jubler, når de finder deres grav
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako'y nagagalak sa iyong salita, na parang nakakasumpong ng malaking samsam.
jeg glæder mig over dit ord som en, der har gjort et vældigt bytte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ilaw ng matuwid ay nagagalak: nguni't ang ilawan ng masama ay papatayin.
retfærdiges lys bryder frem, gudløses lampe går ud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako'y nagagalak na sa lahat ng mga bagay ay mayroon akong lubos na pagtitiwala sa inyo.
jeg glæder mig over, at jeg i alt kan lide på eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa pagsalangsang ng masamang tao ay may silo: nguni't ang matuwid ay umaawit at nagagalak.
i sin brøde hildes den onde, den retfærdige jubler af glæde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na gaya ng kasintahang lalake na lumalabas mula sa kaniyang silid. at nagagalak na gaya ng malakas na tao na tatakbo ng kaniyang takbo.
når himlens røst over jorden vide, dens tale til jorderigs ende. på himlen rejste han solen et telt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako'y lubhang nagagalak na aking nasumpungan ang ilan sa iyong mga anak na nagsisilakad sa katotohanan, ayon sa ating tinanggap na utos sa ama.
jeg har glædet mig meget over, at jeg har fundet børn af dig, som vandre i sandhed, efter det bud, vi fik af faderen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yamang tinanggihan ng bayang ito ang tubig ng siloe na nagsisiagos na marahan, at siya'y nagagalak kay rezin at sa anak ni remalias;
eftersom dette folk lader hånt om siloas sagte rindende vande i angst for bezin og remaljas søn,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nasa siping nga niya ako na gaya ng matalinong manggagawa: at ako ang kaniyang ligaya sa araw-araw, na nagagalak na lagi sa harap niya;
da var jeg fosterbarn hos ham, hans glæde dag efter dag; for hans Åsyn leged jeg altid,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagka ang matuwid ay dumadami, ang bayan ay nagagalak: nguni't pagka ang masama ay nagpupuno, ang bayan ay nagbubuntong-hininga.
er der mange retfærdige, glædes folket, men råder de gudløse, sukker folket.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayo'y nagagalak ako sa aking mga hirap dahil sa inyo, at aking pinupunan sa akin ang kakulangan ng mga hirap ni cristo sa aking laman dahil sa kaniyang katawan, na siyang iglesia;
nu glæder jeg mig over mine lidelser for eder, og hvad der fattes i kristi trængsler, udfylder jeg i mit kød for hans legeme, som er menigheden,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't bagaman sa laman ako'y wala sa harap, gayon ma'y nasa inyo ako sa espiritu, na nagagalak at nakikita ko ang inyong ayos, at ang katibayan ng inyong pananampalataya kay cristo.
thi om jeg også i kødet er fraværende, så er jeg dog i Ånden hos eder og glæder mig ved at se eders orden og fastheden i eders tro på kristus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: