Results for nagbago ang tingin ko sa mga lalaki translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

nagbago ang tingin ko sa mga lalaki

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at ang lahat ng mga kapatid na mga kasama ko, sa mga iglesia ng galacia:

Danish

og alle brødrene, som ere med mig, til menighederne i galatien:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

isinulat ko sa inyo ang mga bagay na ito tungkol sa mga may ibig na magligaw sa inyo.

Danish

dette har jeg skrevet til eder om dem, som forføre eder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

isinulat ko sa inyo sa aking sulat na huwag kayong makisama sa mga mapakiapid;

Danish

jeg skrev eder til i mit brev, at i ikke skulle have samkvem med utugtige,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magtigil ka, anak ko, sa pakikinig ng aral na nagliligaw lamang mula sa mga salita ng kaalaman.

Danish

hør op, min søn, med at høre på tugt og så fare vild fra kundskabsord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nakita naman ng aking mata ang nasa ko sa aking mga kaaway, narinig ng aking pakinig ang nasa ko sa mga manggagawa ng kasamaan na nagsisibangon laban sa akin.

Danish

du har løftet mit horn som vildoksens, kvæget mig med den friskeste olie;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayon tungkol sa ambagan sa mga banal, ay gawin din naman ninyong gaya ng iniutos ko sa mga iglesia ng galacia.

Danish

men hvad indsamlingen til de hellige angår, da gører også i, ligesom jeg forordnede for menighederne i galatien!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na sinasaksihan ko sa mga judio at gayon din sa mga griego ang pagsisisi sa dios, at ang pananampalataya sa ating panginoong jesucristo.

Danish

idet jeg vidnede både for jøder og grækere om omvendelsen til gud og troen på vor herre jesus kristus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y ituturo ko sa mga mananalangsang ang iyong mga lakad; at ang mga makasalanan ay mangahihikayat sa iyo.

Danish

kast mig ikke bort fra dit Åsyn, tag ikke din hellige Ånd fra mig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang buhay, ang buhay, siya'y pupuri sa iyo, gaya ng ginagawa ko sa araw na ito: ang ama sa mga anak ay magpapatalastas ng iyong katotohanan.

Danish

men den levende, den levende takker dig som jeg i dag. om din trofasthed taler fædre til deres børn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

malilimutan baga ng dalaga ang kaniyang mga hiyas, o ng kasintahang babae ang kaniyang kagayakan? gayon ma'y nilimot ako ng bayan ko sa mga araw na walang bilang.

Danish

glemmer en jomfru sit smykke, en brud sit bælte? og mig har mit folk dog glemt i talløse dage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni david sa mga gabaonita, ano ang gagawin ko sa inyo? at ano ang itutubos ko, upang inyong basbasan ang mana ng panginoon?

Danish

david sagde til gibeoniterne: "hvad kan jeg gøre for eder, og hvorledes skal jeg skaffe soning, så at i kan velsigne herrens arvelod?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

lahat ng ito ay nakita ko sa mga kaarawan ng aking walang kabuluhan: may matuwid na namamatay sa kaniyang katuwiran, at may masama na humahaba ang buhay sa kaniyang masamang gawa.

Danish

begge dele så jeg i mine tomme dage: der er retfærdige, som omkommer i deres retfærdighed, og der er gudløse, som lever længe i deres ondskab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang katanghalian, oh hari, ay nakita ko sa daan ang isang ilaw na mula sa langit, na lalong maningning kay sa araw, at lumiwanag sa palibot ko at sa mga nagsisipaglakbay na kasama ko.

Danish

så jeg undervejs midt på dagen, o konge! et lys fra himmelen, som overgik solens glans, omstråle mig og dem, som rejste med mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga mata ko'y itititig ko sa mga tapat sa lupain, upang sila'y makatahan na kasama ko: siya na lumalakad sa sakdal na daan, siya'y mangangasiwa sa akin.

Danish

til landets trofaste søger mit Øje, hos mig skal de bo; den, der vandrer uskyldiges vej, skal være min tjener;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't sinabi niya sa kanila, dapat namang ipangaral ko sa mga ibang bayan ang mabubuting balita ng kaharian ng dios: sapagka't sa ganito ay sinugo ako.

Danish

men han sagde til dem: "også for de andre byer bør jeg forkynde evangeliet om guds rige; thi dertil blev jeg udsendt."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at tungkol sa kaloob na panggatong, sa mga takdang panahon, at tungkol sa mga unang bunga. alalahanin mo ako, oh dios ko, sa ikabubuti.

Danish

og ydelsen af brænde til fastsatte tider og af førstegrøderne. kom mig i hu, min gud, og regn mig det til gode!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't sa inyo'y aking sinabi, mamanahin ninyo ang lupain nila, at ibibigay ko sa inyo upang inyong manahin, na isang lupaing binubukalan ng gatas at pulot: ako ang panginoon ninyong dios na ibinukod ko kayo sa mga bayan.

Danish

og sagde til eder: i skal få deres land i eje; jeg giver eder det i eje, et land, der flyder med mælk og honning. jeg er herren eders gud, som har udskilt eder fra alle andre folkeslag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ginawa ko rin ito sa jerusalem: at kinulong ko sa mga bilangguan ang marami sa mga banal, pagkatanggap ko ng kapamahalaan sa mga pangulong saserdote, at nang sila'y ipinapapatay, ay ibinibigay ko ang aking pagsangayon laban sa kanila.

Danish

og det gjorde jeg også i jerusalem; og jeg indespærrede mange af de hellige i fængsler, da jeg havde fået fuldmagt dertil af ypperstepræsterne, og når de bleve slåede ihjel, gav jeg min stemme dertil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y makikita ng aking kaaway, at kahihiyan ang tatakip sa kaniya, na nagsabi sa akin, saan nandoon ang panginoon mong dios? makikita ng aking mga mata ang nais ko sa kaniya; siya nga'y yayapakan na parang putik sa mga lansangan.

Danish

min fjende skal se derpå og fyldes med skam, han, som spørger mig: "hvor er herren din gud?". mine Øjne skal med skadefryd se ham, når han trampes ned som skarn på gaden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,782,497,417 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK