From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
global block ay naranasan pag-tapos ng unang record, hinayaan
global blok fundet efter første post, ignorerer
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
at ang mga anak sa pagkabihag ay nangagdiwang ng pascua nang ikalabing apat ng unang buwan.
derpå fejrede de, der havde været i landflygtighed, påsken den fjortende dag i den første måned.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isang guyang toro, isang tupang lalake, isang korderong lalake ng unang taon na handog na susunugin;
en ung tyr, en væder, et årgammelt lam til brændoffer,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 11
Quality:
isang guyang toro, isang tupang lalake, isang korderong lalake ng unang taon, na handog na susunugin;
en ung tyr, en væder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang bayan ay umahon mula sa jordan nang ikasangpung araw ng unang buwan, at humantong sa gilgal, sa hangganang silanganan ng jerico.
og folket steg op fra jordan den tiende dag i den første måned og slog lejr i gilgal ved Østenden af jerikolandet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa ikalimang araw ay siyam na toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan:
på den femte dag skal i ofre ni tyre, to vædre og fjorten årgamle lam, lydefri dyr,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa ikaanim na araw, ay walong toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan:
på den sjette dag skal i ofre otte tyre, to vædre og fjorten årgamle lam, lydefri dyr,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang isinasagawa ang buong kapamahalaan ng unang hayop sa kaniyang paningin. at pinasasamba niya ang lupa at ang nangananahan dito sa unang hayop, na gumaling ang sugat na ikamamatay.
og det udøver hele det første dyrs magt for dets Åsyn og får jorden og dem, som bo derpå, til at tilbede det første dyr, hvis dødelige sår blev lægt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at mangyayari, na kung sila'y hindi maniniwala sa iyo, ni makikinig sa tinig ng unang tanda, ay kanilang paniniwalaan ang tinig ng huling tanda.
"hvis de nu ikke tror dig og lader sig overbevise af det første tegn, så vil de tro det sidste;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at nang ikadalawang pu't apat na araw ng unang buwan, palibhasa'y ako'y nasa tabi ng malaking ilog, na siyang hiddekel.
men på den fire og tyvende dag i den første måned var jeg ved bredden af den store flod, det er hiddekel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa mga pasimula ng inyong mga buwan ay maghahandog kayo ng handog na susunugin sa panginoon; dalawang guyang toro at isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan;
på den første dag i hver måned skal i som brændoffer bringe herren to unge tyre, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa hain na mga handog tungkol sa kapayapaan, ay dalawang baka, limang tupang lalake, limang kambing na lalake, at limang korderong lalake ng unang taon: ito ang alay ni eliasaph na anak ni dehuel.
og til takoffer to stykker hornkvæg, fem vædre, fem bukke og fem årgamle lam. det var eljasafs, deuels søns, offergave.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at iyong sasabihin sa kanila, ito ang handog na pinaraan sa apoy na inyong ihahandog sa panginoon; mga korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan, dalawa araw-araw, na pinakapalaging handog na susunugin.
og sig til dem: dette er det ildoffer, i skal bringe herren: hver dag to årgamle, lydefri lam som dagligt brændoffer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y nagsiyaon tayo mula sa ilog ng ahava, nang ikalabing dalawang araw ng unang buwan, upang pumaroon sa jerusalem: at ang kamay ng ating dios ay sumaatin, at iniligtas niya tayo sa kamay ng kaaway at sa bumabakay sa daan.
så brød vi op fra floden ahava på den tolvte dag i den første måned for at drage til jerusalem; og vor guds hånd var over os, så han frelste os fra fjendernes og røvernes hånd undervejs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi kayo'y maghahandog sa panginoon ng isang handog na susunugin na pinakamasarap na amoy; isang guyang toro, isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon: na mga walang kapintasan sa inyo:
da skal i som brændoffer til en liflig duft for herren ofre en ung tyr, en væder og syv årgamle lam, lydefri dyr skal i tage,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.