Results for palagi nlng translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

palagi nlng

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at nagkaroong palagi ng pagdidigmaan si roboam at si jeroboam.

Danish

rehabeam og jeroboam lå i krig med hinanden hele tiden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ilalagay mo sa dulang ang tinapay na handog sa harap ko na palagi.

Danish

på bordet skal du altid have skuebrød liggende for mit Åsyn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon ko susundin ang iyong kautusan na palagi magpakailan-kailan pa man.

Danish

jeg vil stadig holde din lov, ja evigt og altid;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

manatili kayong palagi sa pananalangin, na kayo'y mangagpuyat na may pagpapasalamat;

Danish

værer vedholdendene i; bønnen, idet i ere årvågne i den med taksigelse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi siya makikipagkaalit na palagi; ni kaniya mang tataglayin ang kaniyang galit magpakailan man.

Danish

han går ikke bestandig i rette, gemmer ej evigt på vrede;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si saul ay lalong natatakot kay david; at naging kaaway ni david si saul na palagi.

Danish

frygtede han david endnu mere, og saul blev for stedse david fjendsk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hanapin ninyo ang panginoon at ang kaniyang lakas; hanapin ninyo ang kaniyang mukha na palagi.

Danish

spørg efter herren og hans magt, søg bestandig hans Åsyn;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa kaniya nga'y kanilang sinabi, panginoon, bigyan mo kaming palagi ng tinapay na ito.

Danish

da sagde de til ham: "herre! giv os altid dette brød!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

nguni't ako'y maghihintay na palagi, at pupuri pa ako sa iyo ng higit at higit.

Danish

men jeg, jeg vil altid håbe, blive ved at istemme din pris;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

manglabo ang kanilang mga mata, na sila'y huwag makakita; at papanginigin mong palagi ang kanilang mga balakang.

Danish

lad bordet foran dem blive en snare, deres takofre blive en fælde;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bayan na minumungkahi akong palagi ng mukhaan, na naghahain sa mga halamanan, at nagsusunog ng kamangyan sa ibabaw ng mga laryo;

Danish

et folk, som uden ophør krænker mig op i mit Åsyn, som slagter ofre i haver, lader offerild lue på teglsten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang bunga ng iyong lupa, at lahat ng iyong gawa ay kakanin ng bansang di mo nakikilala; at ikaw ay mapipighati at magigipit na palagi:

Danish

frugten af dit land og af al din møje skal fortæres af et folk, du ikke kender; du skal kues og mishandles alle dage;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagka sinisindihan ni aaron ang mga ilawan sa hapon, ay kaniyang susunugin, na isang kamangyang palagi sa harap ng panginoon, sa buong panahon ng inyong mga lahi.

Danish

og når aron sætter lamperne på lysestagen ved aftenstid, skal han ligeledes antænde den; det skal være et stadigt røgelseoffer for herrens Åsyn fra slægt til slægt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang maghandog na palagi ng mga handog na susunugin sa panginoon sa ibabaw ng dambana ng handog na susunugin sa umaga at hapon, ayon sa lahat na nangasusulat sa kautusan ng panginoon na kaniyang iniutos sa israel;

Danish

for daglig, både aften og morgen, at ofre herren brændofre på brændofferalteret ganske som det er foreskrevet i den lov, herren havde pålagt israel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang galit ng panginoon ay nagalab laban sa israel, at palagi niyang ibinigay sila sa kamay ni hazael na hari sa siria, at sa kamay ni ben-adad na anak ni hazael.

Danish

da blussede herrens vrede op mod israel, og han gav dem til stadighed i kong hazael af arams og hans søn benhadads hånd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at dadalhin ni aaron sa kaniyang sinapupunan ang mga pangalan ng mga anak ni israel na nasa pektoral ng kahatulan pagka siya'y pumapasok sa dakong banal, na pinakaalaala sa harap ng panginoon, na palagi.

Danish

aron skal således stedse bære israels sønners navne på retskendelsens brystskjold på sit hjerte, når han går ind i helligdommen, for at bringe dem i minde for herrens Åsyn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na ituro ninyo sa kanila na kanilang ganapin ang lahat ng mga bagay na iniutos ko sa inyo: at narito, ako'y sumasa inyong palagi, hanggang sa katapusan ng sanglibutan.

Danish

og idet i lære dem at holde alt det, som jeg har befalet eder. og se, jeg er med eder alle dage indtil verdens ende."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

sa gayo'y iniwan niya roon sa harap ng kaban ng tipan ng panginoon, si asaph at ang kaniyang mga kapatid upang magsipangasiwang palagi sa harap ng kaban, gaya ng kinakailangan ng gawain sa araw-araw:

Danish

så lod han asaf og hans brødre blive der foran herrens pagts ark for altid at gøre tjeneste foran arken efter hver dags behov;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,792,878,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK