Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang talaksang susi ay hindi naguumpisa sa isang grupo
nøglefilen starter ikke med en gruppe
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
babaeng nagtatrabaho sa isang bahay-inuman sa ecuador.
kvinde i arbejde på en bar i ecuador.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't tayo'y kailangang mapapadpad sa isang pulo.
men vi må strande på en Ø."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at lumalaki ang dagat dahil sa isang malakas na hanging humihihip.
og søen rejste sig, da der blæste en stærk vind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paghanap: dapat magbigay kayo ng di kukulang sa isang terminong hahanapin
søg: du skal indtaste mindst én søgeterm
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
kumuha: kailangan niyong magbigay ng di kukulang sa isang pakete na kukunin
download: du skal angive mindst én pakke til download
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
isa na ibinilanggo dahil sa isang paghihimagsik na ginawa sa bayan, at sa pagpatay.
denne var kastet i fængsel for et oprør, som var sket i staden, og for mord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang pumatay ng isang hayop ay magpapalit, at ang pumatay sa isang tao ay papatayin.
den, der slår et stykke kvæg ihjel, skal erstatte det; men den, der slår et menneske ihjel, skal lide døden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at lumulan siya sa isang daong, at tumawid, at dumating sa kaniyang sariling bayan.
og han gik om bord i et skib og for over og kom til sin egen by.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nakilala kita sa ilang, sa lupain ng malaking katuyuan.
jeg var din vogter i Ørken, den svidende tørkes land.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y nakipagtipan sa aking mga mata; paano nga akong titingin sa isang dalaga?
jeg sluttede en pagt med mit Øje om ikke at se på en jomfru;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"kailangan nang baguhin ang buong sistema," ayon sa isang estudyante na humarap sa kamera.
"hele uddannelsessystemet er nødt til at ændres", siger en student til kameraet.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ililigtas kita sa kamay ng masama, at tutubusin kita sa kamay ng kakilakilabot.
jeg redder dig af ondes vold og frier dig af voldsmænds hånd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dalawang babaing nagsisigiling sa isang gilingan; ang isa'y kukunin, at ang isa'y iiwan.
to kvinder skulle male på kværnen; den ene tages med, og den anden lades tilbage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa kaniya, katotohanang sinasabi ko sa iyo, ngayon ay kakasamahin kita sa paraiso.
og han sagde til ham: "sandelig, siger jeg dig, i dag skal du være med mig i paradiset."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na ililigtas kita sa bayan, at sa mga gentil, na sa kanila'y sinusugo kita,
idet jeg udfrier dig fra folket og fra hedningerne, til hvilke jeg udsender dig
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't siya'y sumagot at sinabi sa isa sa kanila, kaibigan, hindi kita iniiring: hindi baga nakipagkayari ka sa akin sa isang denario?
men han svarede og sagde til en af dem: ven! jeg gør dig ikke uret; er du ikke bleven enig med mig om en denar?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa akin, yumaon ka: sapagka't susuguin kita sa malayo sa mga gentil.
og han sagde til mig: drag ud; thi jeg vil sende dig langt bort til hedninger."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
narinig kita sa pakikinig ng pakinig; nguni't ngayo'y nakikita ka ng aking mata,
jeg havde kun hørt et rygte om dig, men nu har mit Øje set dig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at mangyayari, na samantalang ang aking kaluwalhatian ay dumadaan, na aking ilalagay ka sa isang bitak ng bato, at tatakpan kita ng aking kamay hanggang sa ako'y makaraan:
når da min herlighed drager forbi, vil jeg lade dig stå i klippehulen, og jeg vil dække dig med min hånd, indtil jeg er kommet forbi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.