Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
talastasin nga ninyo na ang mga sa pananampalataya, ang mga yaon ay mga anak ni abraham.
erkender altså, at de, som ere af tro, disse ere abrahams børn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nalalaman ninyo, na ang aking buong lakas ay ipinaglingkod ko sa inyong ama.
og i ved jo selv, at jeg har tjent eders fader af al min kraft,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
masdan ninyo, na pagkabuti at pagkaligaya sa mga magkakapatid na magsitahang magkakasama sa pagkakaisa!
se, hvor godt og lifligt er det, når brødre bor tilsammen:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni moises sa kanila, iniligtas ba ninyo na buhay ang lahat ng mga babae?
og moses sagde til dem: "har i ladet alle kvinder i live?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oh dakilain ninyo na kasama ko ang panginoon, at tayo'y mangagbunyi na magkakasama ng kaniyang pangalan.
min sjæl skal rose sig af herren, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kayo ay magsitigil at kilalanin ninyo na ako ang dios: ako'y mabubunyi sa gitna ng mga bansa, ako'y mabubunyi sa lupa.
han gør ende på krig til jordens grænser, han splintrer buen, sønderbryder spydene, skjoldene tænder han i brand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inaakala baga ninyo na ako'y naparito upang magbigay ng kapayapaan sa lupa? sinasabi ko sa inyo, hindi, kundi bagkus pagkakabahabahagi:
mene i, at jeg er kommen for at give fred på jorden? nej, siger jeg eder, men splid,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't nalalaman ninyo na dahil sa sakit ng laman, ay ipinangaral ko sa inyo ang evangelio nang pasimula:
men i vide, at det var på grund af en kødets svaghed, at jeg første gang forkyndte evangeliet for eder;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o iniisip baga ninyo na ang kasulatan ay nagsasalita ng walang kabuluhan? ang espiritu baga na pinatira sa atin ay nagnanais hanggang sa kapanaghilian?
eller mene i, at skriftens ord ere tomme ord? med nidkærhed længes han efter den Ånd, han har givet bolig i os, men han skænker desto større nåde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa mga dios ng mga bayan na nasa palibot ninyo na malapit sa iyo, o malayo sa iyo, mula sa isang dulo ng lupa hanggang sa kabilang dulo ng lupa;
af de folkeslags guder, der bor rundt om eder, være sig nær eller fjernt, fra den ene ende af jorden til den anden,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa aba ninyo na nangagnanasa ng kaarawan ng panginoon! bakit ninyo ninanasa ang kaarawan ng panginoon? kadiliman nga, at hindi kaliwanagan.
ve eder, som længes efter herrens dag,! hvad vil i med herrens dag? mørke er den, ej lys.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon din naman kayo, pagka nangakita ninyo ang lahat ng mga bagay na ito, ay talastasin ninyo na siya'y malapit na, nasa mga pintuan nga.
således skulle også i, når i se alt dette, skønne, at han er nær for døren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang iniutos sa kanila, na sinasabi, ito ang bagay na inyong gagawin: ang ikatlong bahagi ninyo na papasok sa sabbath ay magiging bantay sa bahay ng hari;
derpå bød han dem og sagde: "således skal i gøre: den tredje del af eder, der om sabbaten rykker ind for at overtage vagten i kongens palads,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o yaong labingwalo, na nalagpakan ng moog sa siloe, at nangamatay, ay inaakala baga ninyo na sila'y lalong salarin kay sa lahat ng taong nangananahan sa jerusalem?
eller hine atten, som tårnet i siloam faldt ned over og ihjelslog, mene i, at de vare skyldige fremfor alle mennesker, som bo i jerusalem?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang sinabi, dinggin ninyo ngayon ang aking mga salita: kung mayroon sa gitna ninyo na isang propeta, akong panginoon ay pakikilala sa kaniya sa pangitain, na kakausapin ko siya sa panaginip.
da sagde han: "hør, hvad jeg siger: når der ellers er en profet iblandt eder, giver jeg mig til kende for ham i syner eller taler med ham i drømme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sapagka't, narito, ako'y magsusugo ng mga ahas, ng mga ulupong sa gitna ninyo, na hindi maeenkanto, at kakagatin nila kayo, sabi ng panginoon.
thi se, jeg sender imod jer slanger; basilisker, som ikke lader sig besværge, bide jer skal de, lyder det fra herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't sila'y pinalapit ni jesus sa kaniya, at sinabi, nalaman ninyo na ang mga pinuno ng mga gentil ay nangapapapanginoon sa kanila, at ang kanilang mga dakila ay nagsisigamit ng kapamahalaan sa kanila.
men jesus kaldte dem til sig og sagde: "i vide, at folkenes fyrster herske over dem, og de store bruge myndighed over dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinugo ko ang malalaking putakti sa unahan ninyo, na siyang nagtaboy sa kanila sa harap ninyo, sa makatuwid baga'y sa dalawang hari ng mga amorrheo: hindi sa pamamagitan ng inyong tabak, ni ng inyong busog.
jeg sendte gedehamse foran eder, og de drev de tolv amoriterkonger bort foran eder; det skete ikke ved dit sværd eller din bue.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nalalaman ko kung saan ka tumatahan, sa makatuwid baga'y sa kinaroroonan ng luklukan ni satanas; at iniingatan mong matibay ang aking pangalan, at hindi mo ikinaila ang aking pananampalataya, kahit nang mga araw man ni antipas na aking saksi, aking taong tapat, na pinatay sa gitna ninyo, na tinatahanan ni satanas.
jeg ved, hvor du bor, der, hvor satans trone er; og du holder fast ved mit navn og fornægtede ikke min tro, i antipas's, mit tro vidnes dage, han, som blev ihjelslået hos eder, der, hvor satan bor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.