From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ikaw ay naging bato... --marami--
du bliver til sten ... --mere--
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
at nasumpungan nilang naigulong na ang bato mula sa libingan.
og de fandt stenen bortvæltet fra graven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bakal ay hinuhukay sa lupa, at tanso ay binububo mula sa bato.
jern hentes op af jorden, og sten smeltes om til kobber.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nagsidampot uli ng mga bato ang mga judio upang siya'y batuhin.
da toge jøderne atter sten op for at stene ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga tubig ay nakukubling gaya ng bato, at ang ibabaw ng kalaliman ay namumuno.
vandet størkner som sten, dybets flade trækker sig sammen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa panulok.
han er den sten, som blev agtet for intet af eder, i bygningsmænd, men som er bleven til en hovedhjørnesten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sila'y basa ng ulan sa mga bundok, at niyayakap ang bato sa pagkakailangan ng kulungan.
de vædes af bjergenes regnskyl, klamrer sig af mangel på ly til klippen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang humuhukay ng lungaw ay mabubuwal doon: at siyang nagpapagulong ng bato, ay babalikan nito siya.
i graven, man graver, falder man selv, af stenen, man vælter, rammes man selv.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anim sa kanilang mga pangalan ay sa isang bato, at ang mga pangalan ng anim na natitira ay sa isang bato, ayon sa kanilang kapanganakan.
seks af navnene på den ene sten og de andre seks på den anden efter aldersfølge;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mabuhay nawa ang panginoon at maging mapalad nawa ang aking malaking bato; at dakilain ang dios ng aking kaligtasan:
udlandets sønner vansmægter, slæber sig frem af deres skjul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't sino ang dios, liban sa panginoon? at sino ang malaking bato maliban sa ating dios?
fuldkommen er guds vej, lutret er herrens ord. han er et skjold for alle, der sætter deres lid til ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y humiwalay sa kanila na may agwat na isang itsang bato; at siya'y nanikluhod at nanalangin,
og han rev sig løs fra dem, så meget som et stenkast, og faldt på knæ, bad og sagde:
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 31
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.