Results for yun ang kapalit ng tubig translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

yun ang kapalit ng tubig

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.

Danish

skyggerne skælver af angst, de, som bor under vandene;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na sa pamamagitan din nito ang sanglibutan noon, na inapawan ng tubig, ay napahamak:

Danish

hvorved den daværende verden gik til grunde i en vandflod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at may anim na raang taon si noe nang ang baha ng tubig ay dumagsa sa ibabaw ng lupa.

Danish

noa var 600 År gammel, da vandfloden kom over jorden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at papatayin ang isa sa mga ibon sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos:

Danish

den ene fugl skal han slagte over et lerkar med rindende vand,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang ibinuka ang bato at binukalan ng tubig; nagsiagos sa tuyong mga dako na parang ilog.

Danish

han åbnede klippen, og vand strømmede ud, det løb som en flod i Ørkenen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa pamamagitan ng hinga ng dios ay nayayari ang hielo: at ang kaluwangan ng tubig ay naiipit.

Danish

ved guds Ånde bliver der is, vandfladen lægges i fængsel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong ilalagay ang hugasan sa pagitan ng tabernakulo at ng dambana, at iyong sisidlan ng tubig.

Danish

og stil vandkummen op mellem Åbenbaringsteltet og alteret og hæld vand deri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at humukay sa libis ang mga bataan ni isaac, at nangakasumpong doon ng isang balon ng tubig na bumubukal.

Danish

da nu isaks trælle gravede i dalen, stødte de på en brønd med rindende vand;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at dumagsa ang tubig at lumaking mainam sa ibabaw ng lupa; at lumutang ang sasakyan sa ibabaw ng tubig.

Danish

og vandet steg og stod højt over jorden, og arken flød på vandet;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ipaguutos ng saserdote, na patayin ang isa sa mga ibon, sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos.

Danish

og præsten skal give ordre til at slagte den ene fugl over et lerkar med rindende vand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si aaron at ang kaniyang mga anak ay iyong dadalhin sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, at iyong huhugasan sila ng tubig.

Danish

lad derpå aron og hans sønner træde hen til Åbenbaringsteltets indgang og tvæt dem med vand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang kaniyang mga mata ay gaya ng mga kalapati sa siping ng mga batis ng tubig; na hinugasan ng gatas at bagay ang pagkalagay.

Danish

hans Øjne som duer ved rindende bække, badet i mælk og siddende ved strømme,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag ng dios ang katuyuan na lupa, at ang kapisanan ng tubig ay tinawag niyang mga dagat: at nakita ng dios na mabuti.

Danish

og gud kaldte det faste land jord, og stedet, hvor vandet samlede sig, kaldte han hav. og gud så, at det var godt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kundi ang lupain, na inyong tatawirin upang ariin, ay lupaing maburol at malibis, at dinidilig ng tubig ng ulan sa langit:

Danish

nej, det land, i skal over og tage i besiddelse, er et land med bjerge og dale, der drikker vand, når regnen falder fra himmelen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y bumalik na kasama niya, at kumain ng tinapay sa kaniyang bahay at uminom ng tubig.

Danish

så vendte han tilbage med ham og spiste og drak i hans hus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gumawa ako sa ganang akin ng mga tipunan ng tubig, upang dumilig ng gubat na pagtatamnan ng mga puno ng kahoy:

Danish

anlagde mig damme til at vande en skov i opvækst;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

siya'y humingi ng tubig, at binigyan niya ng gatas; kaniyang binigyan siya ng mantekilya sa pinggang mahal.

Danish

han bad om vand, hun gav ham mælk, frembar surmælk i kostbar skål.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung ang iyong kaaway ay magutom, bigyan mo siya ng pagkain na makakain; at kung siya'y mauhaw, bigyan mo siya ng tubig na maiinom:

Danish

sulter din fjende, så giv ham at spise, tørster han, giv ham at drikke;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

inuukit ng tubig ang mga bato; tinatangay ng mga baha niyaon ang alabok ng lupa: sa gayon iyong sinisira ang pagasa ng tao.

Danish

som vandet udhuler sten og plaskregn bortskyller jord, så har du udslukt menneskets håb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito yaong naparito sa pamamagitan ng tubig at dugo, sa makatuwid ay si jesucristo; hindi sa tubig lamang, kundi sa tubig at sa dugo.

Danish

han er den, som kom med vand og blod, jesus kristus; ikke med vandet alene, men med vandet og med blodet; og det er Ånden, som viduer, thi Ånden er sandheden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,891,546,602 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK