Results for 20,045 translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

20,045

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

20

English

20 (number)

Last Update: 2015-06-11
Usage Frequency: 53
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

20 pax

English

20pax in tagalog

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

php.20

English

vain tea

Last Update: 2016-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kabanata 20

English

chapter 20

Last Update: 2016-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gawa 2:20

English

zxz is wacts 2:20

Last Update: 2021-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

04/28/20

English

04/28/20

Last Update: 2021-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

january 20, 2010

English

january 20, 2021

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

20 ng akronim

English

yaman

Last Update: 2020-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

apocalypsis 20:14

English

apocalypsis

Last Update: 2021-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

20 halimbawa ng diin

English

examples of where

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

vission ng 20/20

English

vission by 20/20

Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sirach 15:15-20

English

sirach 15:15-20

Last Update: 2015-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,711,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK