Results for bakit nagmamadali ka sa akin translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

bakit nagmamadali ka sa akin

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

bakit ka nagmamadali ka

English

Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit napa chat ka sa akin

English

ok lang yan

Last Update: 2023-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit galit ka sa akin?

English

real heni aku galit sayu kay

Last Update: 2022-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit nahihiya ka sa akin no

English

bakit ka nahihiya sa ako

Last Update: 2022-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

babe bakit minsan nahihiya ka sa akin?

English

maganda ako

Last Update: 2023-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bawi ka sa akin

English

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

espesyal ka sa akin

English

you're special to me

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit interesado ka sa akin kahit mahirap ako?

English

Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pasundo ka sa akin?

English

no. you walk

Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagmamadali ka kasing pumasok

English

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong sagot sa tanong kung bakit mahalaga ka sa akin?

English

why are you important to me?

Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,697,862,575 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK