From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dulang trahedya
table tragedy
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dulang trahedya halimbawa
table tragic example
Last Update: 2016-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
script sa dulang trahedya
script of the tragedy table
Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dulang trahedya halimbawa script
table tragic example script
Last Update: 2015-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halimbawa ng dulang trahedya tagalog
dulang tragedy tagalog
Last Update: 2015-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga halimbawa ng dulang trahedya malungkot
examples ng sad tragedy
Last Update: 2015-03-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
maikling script ng dulang trahedya halimbawa
short dulang tragic example
Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga halimbawa ng dulang trahedya (script)
examples of tables tragedy (script)
Last Update: 2016-08-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
na may dala
ay flat ang isang gulong ng motor
Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubo na may dugo
vomiting of blood
Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bata na may sipon
sipon
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sanaysay na may idyoma
essays dialect
Last Update: 2023-10-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ang trahedya na ito ay maaaring maging sanhi ng paghihirap
this tragedy can cause dpression
Last Update: 2018-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagsisimba (na may kahulugan)
ano ang pag simba
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aking mother tongue ay bicol language natutunan ko ito mula sa aking magulang at kasamahan sa bahay. ako ay ipinanganak sa quezon province na tagalog language ang gnagamit na wika ngunit lumipat kami diyo sa bicol province dahil sa isang trahedya na naganap, ako ay 1year old pa lamang noon. bilang isang mag aaral kailangan natin matutunan ang filipino language na kung saan ito ang ginagamit dito sa pilipinas upang magkaintindihan ang bawat isa dahil sa mayroon tayong iba't ibang dialect. nga
my mother tongue is bicol language i learned it from my parents and colleagues at home. i was born in quezon province where tagalog is the language but we moved there to bicol province because of a tragedy that happened, i was only 1 year old then. as a student we need to learn the filipino language which is what is used here in the philippines to understand each other because we have different dialects. nga
Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: