Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
huwag ka nang mawala
don't get lost
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka ng magtaka
don't complain
Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka ng dumagdag pa
huwag ka na dumagdag pa sa isipin ko
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sana huwag ka
we can get married
Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka ng lumabas gabi na
huwag gabi
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka kabahan
kabahan
Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka magpasalamat,
do not be ungrateful.
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 44
Quality:
Reference:
huwag ka ng mag isip ng ganyan
don't think like that
Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko ng mawala
i want to lose
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka ng tumulong kung isusumbat mo lang
do not talk to your neighbor the help you helped springs said your heart
Last Update: 2019-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka namang bastos
huwag ka nmang bastos
Last Update: 2024-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag ka ng umiyak sa mundong pabago bago
do not weep in the ever-changing world
Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no haha malapit ka ng mawala sa calendar haha jk
that's just you
Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hahayaan ko ng mawala ang lahat
i won't let you lose that much because of you
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw yung dumating na ayaw ko ng mawala
it is you who came that i did not want to lose
Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
gusto ko ng mawala sa mundo na ito
i want to get lost in this world
Last Update: 2019-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: