From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kislap
i'm happy with you
Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kislap diwa
kislap diwa
Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumikislap na ilaw
flickering cellphone screen
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kasalungat ng kislap
opposite of glitter
Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kislap ng pag-asa
a spark of hope make us move
Last Update: 2022-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumikislap ang mga mata mo
kumikislap ang mga mata mo
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahulugan ng kinislap kislap
definition of glitter sparkle
Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estrelyang may kislap na plastik
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hindi mo mapurol ang kislap ko
you can't dull
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi mo mapurol ang aking kislap
i will sparkle now
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi mo mapurol ang aking kislap ed
i will sparkle now
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kislap ng watawat mo’y tagumpay na nagniningning
ang kislap ng watawat mo’y tagumpay na nagniningning
Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga mata mo'y may kislap na matutulad sa mga bituin
your eyes have a glimmer than can equal the stars
Last Update: 2019-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga mata mo'y may kislap na kay ganda, na ang mga bituin ay naiinggit
your eyes have a glimmer that is so beautiful, that the stars are left envious
Last Update: 2019-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sunod sa idinidikta ng kanyang pakiramdam, sinundan ni paeng ang mapusyaw na liwanag na nag mumula sa kanluran. ito sa palagay niya ang liwanag na nanggagaling sa kislap ng tubig mula sa pagtama ng liwag ng buwan.
following the dictate of his sense, paeng followed the dim light coming from the west. this in his opinion is the light sparkling on the water reflecting the light of the moon.
Last Update: 2019-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako ay tumingin sa kanya at kung ngumiti, bilang namin pumunta sa pagmamaneho para sa isang habang, ang kanyang buhok pamumulaklak sa bukas na bintana ng aking kotse at bilang namin pumunta sa mga ilaw ng trapiko panoorin ang mga ito kislap sa kanyang mga mata sa kadiliman ng gabi.
i look at her and have to smile, as we go driving for a while, her hair blowing in the open window of my car and as we go the traffic lights watch them glimmer in her eyes in the darkness of the evening.
Last Update: 2016-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng sampalok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang nawawalang ulan,” sagot ng sundalong patpat habang inaayos ang papel na sombrero. “pero hindi hinahanap ang ulan,” nagtatakang nagkamot ng tuktok ang sampalok. “dumarating ito kung kailan gusto.” “kung gayon, aalamin ko kung bakit matagal nang ayaw dumalaw ng ulan,” sagot ng sundalong patpat at pinatakbo ang kaniyang kabayong payat. ikalawang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng manok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang nakalimot na ulan,” sagot ng sundalong patpat habang nagpupunas ng pawis na tumatagaktak. “pero hindi hinahanap ang ulan,” nagtatakang tilaok ng manok. “dumarating ito kung tinatawagan at dinasalan.” “kung gayon, aalamin ko kung bakit matagal nang hindi makarinig ang ulan,” sagot ng sundalong patpat at pinatakbo ang kaniyang kabayong payat. ikatlong pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng bundok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nawawalang ulan,” sagot ng sundalong patpat habang hinihimas ang kabayong humihingal. “matagal nang umalis dito ang ulan,” paliwanag ng kalbong bundok. “nagtago sa pinakamataas na ulap.” “kung gayon, aakyatin ko ang ulap,” sabi ng sundalong patpat at umimbulog agad sa simoy na pumapagaspas. ikaapat na pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng ulap. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nagtatagong ulan,” sagot ng sundalong patpat habang tinatapik ang nahihilong kabayong payat. “matagal nang umalis dito ang ulan,” paliwanag ng maputlang ulap. “nagtago sa pusod ng dagat.” “kung gayon, sisisirin ko ang dagat,” sabi ng sundalong patpat at lumundag pabulusok sa mga along nakatinghas. ikalimang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng dagat. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nagtatagong ulan,” sagot ng sundalong patpat at iwinasiwas ang espadang patpat. “pero hindi nagtatago ang ulan,” paliwanag ng nagniningning na dagat. “ibinilanggo ni pugita sa kaniyang mutyang perlas.” “kung gayon, papatayin ko si pugita,” sabi ng matapang na sundalong patpat. “palalayain ko ang ulan.” at sinugod ng sundalong patpat sakay ng kaniyang kabayong payat ang yungib ni pugita. nagulat si pugita sa biglang pagpasok ng sundalong patpat na iwinawasiwas ang espadang patpat. nagulat si pugita sa liksi at lakas ng maliit na sundalong patpat. nagulat si pugita sa talim at talas ng kumikislap na espadang patpat. una at ikalawang pangkat: mabilis at isa-isang tinigpas ng sundalong patpat ang malalaki’t mahahabang galamay ng mabagal at matabang dambuhala. isa, dalawa, tatlo. apat. lima. anim. pito. walo! huli na nang magbuga ng maitim na tinta si pugita. nasungkit na ng sundalong patpat ang mutyang perlas na nakapalawit sa kuwintas ng nalumpong hari ng dagat! ikatlo at ikaapat na pangkat: hawak ang perlas, dali-daling sumibad patungong pampang ang sundalong patpat sakay ng mabilis na kabayong payat. pag-ahon ay agad niyang ipinukol ang mutyang perlas paitaas, mataas, mataas na mataas, hanggang umabot sa tiyan ng ulap at sumabog na masaganang ulan. ikalimang pangkat: nagbunyi ang buong daigdig. sumupling muli’t naglaro ang mga damo’t dahon. nagbihis ng luntian ang mga bukid at bundok. muling umawit ang mga ibon at ilog... lahat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng sampalok. “saan ka na naman dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang gusi ng ginto sa puno ng bahaghari,” sagot ng makisig na sundalong patpat at pinatakbo ang makisig na kabayong payat.
"where are you going, o soldier sticks," asked the tamarind. “where are you going to get that slender horse?” “i will be looking for the missing rain,” the soldier replied while fixing the paper hat. “but it's not looking for the rain,” the tiger shook his head. “it comes when it's time.” “well, i'll figure out why it's been a long time since it's been raining,” the soldier replied and ran his slender horse. group two: “where
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting