Results for mga hapis translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

hapis

English

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga

English

inserted

Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahapis hapis

English

kahapis hapis

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa mga

English

of those tao

Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasalungat ng hapis

English

kasalungat ng hapis

Last Update: 2020-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga kailangan:

English

mga kailangan

Last Update: 2025-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hapis kahulugan tagalog

English

anguish definition tagalog

Last Update: 2016-02-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahulugan ng salitang hapis

English

meaning of the word anguish

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong kahulugan ng hapis?

English

hapis

Last Update: 2020-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahulugan ng hapis sa tagalog

English

meaning of grief in tagalog

Last Update: 2018-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gamitin sa pangungusap ang salitang hapis

English

use in sentence the word anguish

Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

munting hapis kong sumungaw sa mukha, sa habag mo'y agad nanalong ang luha

English

a little bit of bitterness flashed in my face

Last Update: 2025-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,855,972,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK