Results for pangalawang araw translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pangalawang araw

English

pangalawang araw ko sa aking trabaho

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pangalawang anak

English

firstborn son

Last Update: 2019-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pangalawang pangulo

English

vice president

Last Update: 2015-06-08
Usage Frequency: 23
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

pangalawang kulay kulay

English

secondary color

Last Update: 2017-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito kasi ang pangalawang araw ko bilang isang cashier kaya nalilito pako

English

this is because my second day as a cashier is so a bit confused

Last Update: 2019-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pangalawang araw ngayong ocktubre tandaan mo palagi na mahal na mahal kita

English

second day of october always remember i love you

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ngayon ang ang pangalawang araw ng bakasyon ko at ang ginawa namin ay binonding namin yung isa't isa dahil namiss ko sila kahit na nasa manila lamg sila

English

today was the second day of my vacation and all we did was ask for each other because i missed the

Last Update: 2019-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa pangalawang araw na ito ay inumpisahan ko ang aking trabaho sa pag sasaayos ng mga paper works at folders mula latest year to last year at nilagay namin ito sa kabinet na aming pinunasan.

English

this second day i started my work on organizing paper works and folders from last year to last year and we put it in the cabinet we were cleaning.

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,360,809 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK