Results for sugat na dila translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

sugat na dila

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sugat na scab

English

wound scab

Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sugat na sugat

English

wounds debridement

Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahaba na dila

English

you will love it

Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

walang sugat na hindi gumagaling

English

to the wounds that never healed

Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahulugan matalas na dila

English

meaning sharp tongue

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maikling kwento ng sugat na hindi nakikita

English

short stories of unseen wounds

Last Update: 2019-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

imo contra gawas na dila

English

now they have semis

Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sugat na natamo sa accident kanang hita at brasi

English

injury sustained in the accident

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kalidad ng tumatambay na dila na ginagawang tulad ng isang isda

English

why does the ampaw appear like couple in a embrance

Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pero paano nga ba ako makakabangon sa sikip at sa dilim ng kahon ng kahapon mga sugat na nagiging peklat ng kahapon na handang mag hilom sa takdang panahon

English

pero paano nga ba ako makakabangon sa sikip at sa dilim ng kahon ng kahapon mga sugat na nagiging peklat ng kahapon na handang mag hilom sa takdang panahon

Last Update: 2024-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang na experience ko ay nung nahulog ang anak ko at tumama ang gilid ng ilong sa paanan ng nabuwal na upuan at itoy nasugatan dahilan ng pagdurugo, kaya agad kong nilagyan ng malinis n face towel ang sugat na bahagya kong diniinan para maampat ang dugo hanggang sa madala nmin sa ospital

English

my experience was when my son fell and hit the side of his nose at the foot of the fallen chair and he was injured due to bleeding, so i immediately put a clean face towel on the wound that i lightly pressed to stop the blood until take namin to the hospital

Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

madami akong problema sa buhay lalo na ang pag aaral ko wala akong nagiging dahil mahirap lang kami nag aaral ako sa znhs 17 years old nako graduating nako masakit lng sa puso dahil namatay ako ng kapatid dahil sa kanyang sakit masakit na isipin pero kailangan tanggapin kakayanin ko kahit mawalan ng kapatid apat kaming mag kakapatid pangatlo siya nakaka iyak dahil napaka bata niya pa para mawala at ang aking mamat papa nag tra trabaho sila para saking pag aaral kahit nahihirapan na dila go parin

English

madami akong problema sa buhay lalo na ang pag aaral ko wala akong nagiging dahil mahirap lang kami nag aaral ako sa znhs 17 years old nako graduating nako masakit lng sa puso dahil namatay ako ng kapatid dahil sa kanyang sakit masakit na isipin pero kailangan tanggapin kakayanin ko kahit mawalan ng kapatid apat kaming mag kakapatid pangatlo siya nakaka iyak dahil napaka bata niya pa para mawala at ang aking mamat papa nag tra trabaho sila para saking pag aaral kahit nahihirapan na dila go parin sila ng go kaya naawa nadin po ako sakanila minsan naiisip ko nalang na wag nalang ata ako mag aral kasi parang ako yung nahihirapan sa setwasiyon ng aking mga magulang pero ang pangako ko sakanila balang araw ma'pa makaka bawi ako sainyo nag papa salamat ako sakanila dahil kahit hirap na sila nag tratrabaho padin sila.

Last Update: 2024-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aking kamusmusang balot ng kalungkutang iniwanan ni itay, sa mulat kong paningi’y naiwanan ang latay na naumang kay inay; labing anim na matang ipinauunawa’y lantay na pagmamahal, ang kanyang kinapiling sa pakikipaghamok sa kinaparoonan! may aninaw ng dilim ang wisik ng siphayong sa puso ay pangwindang, na kanyang katuusan upang ang mga bunso sa aral ay tustusan; ito’y mga gawing di malirip ng diwa’t di mabata ng laman ngunit magpapayabong ng walong pintig buhay at walong kaisipan. haba ngang nagtatagal ay lalong bumibigat iyang mga dalahin nitong mahal kong inang may matibay na. dibdib sa dusa at tiisin; at iyang mga supling na kulang pa ang malay ay kung pakaisipin kanyang naitaguyod sa sipag at tiyagang kay hirap patigilin! may kurus s’ya sa dibdib handang magpakasakit at handa ring magtiis, mayroon siyang sagot at laging handang tugon sa mga suliranin; mapagpala n’yang kamay panghaplos ng dusa at panlunas sa sakit, mapagmahal na dibdib ay mapagsusukdulan ng mga hinanakit. kinalong niyang lahat iyang kapalaluang katambal ng pagluha at sa silid ng puso’y binigyang puwang niya, lahat ng mga hiwa; may hapdi man ang sugat na wala ng panlunas sa gasgas na hiwaga, karamay pa rin siya sa lahat ng sandaling pagkapariwara. ngayon nga’y kaarawan ng aking sintang ina . .. ika limampu’t siyam, may putong siyang koronang mula sa ating poong sa kanya ay gumabay; sa nagdaang panahon ng pagpapakasakit at tinamong tagumpay marmol siyang bantayog niyang kadakilaang walang makakapantay! siya nga ang babaing aking dadakilain sa lahat ng panahon, ngayong may isip na ko’y karapatan ko lamang na siya’y ipagtanggol; ipalasap sa kanya — itong pasasalamat na sa puso ay taos, ang kumot ng ginhawa’y ilulukob sa kanya ng buong pagkalugod! sa kanya ay alay ko ang halik ng pagsinta at ng mga pag irog at mga panalanging nawa’y pagkalooban ng dugong dumadaloy ang nalalabing buhay na sa ugat ng puso ay pait ang bumalong nang kahit na sang saglit banaag na ligaya sa kanya’y mapakalong!

English

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Last Update: 2019-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,217,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK