Results for tanggap muna message ko sa fb day translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

tanggap muna message ko sa fb day

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

post ko sa fb

English

post to fb now

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakita ko sa fb

English

nakit an ko nemu sa facebook?

Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga friends ko sa fb

English

na kagaya ko ring ama.

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pangalan ko sa fb ay justinevillanueva

English

add me on your fb

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ang laban ng story ko sa fb

English

you're always on my mind

Last Update: 2023-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakita ko ang post ng kaibigan ko sa fb

English

i saw your post on facebook

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano sa english ang friends ko sa fb na maganda

English

ano sa english ang friends ko sa fb na maganda

Last Update: 2022-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pwedi mobang iadd yong totoon acc ko sa fb john pual æ corono

English

pwedi mobang iadd yong totoon acc ko sa fb john pual æ corono

Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ok lang po ba maki pag kaibigan ito po name ko sa fb demarco jester gregorio

English

is it ok for you to be friends

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakita ko sa fb mo naka punta ka na ng cavite? dito sa pinas?

English

i just saw your profile on fb

Last Update: 2024-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sorry kung ngaun lang ako nkapag reply ngayon tinatanong moko kung anung pangalan ko, eh diba dapat alam muyon kase ikaw tung kumuha ng no. ko sa fb.

English

Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

so ano po pangalan nyo sa fb si eunice po ito 11 years old ginagamit ko lang po account ng mama ko sa tiktok hmm so ano po pangalan nyo sa fb? ang pangalan ko po sa fb ay jong yeon pero ang tunay kong pangalan ay eunice

English

so what's your name on fb eunice is 11 years old i'm just using my mom's account on tiktok hmm so what's your name on fb? my name on fb is jong yeon but my real name is eunice

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa fb kami una nagkilala hanggang naging kame pag katapos yun niyaya ko siya magkita kame kung saan dapat maganda lugar pwde namin puntahan pinakita ko sa kanya gusto sya at mamahalin ko hanggang tumagal na kami until now ganon pag mahal mo kahit saan pa lupalop pag mahal mo ang isang tao gagawin mo ang lahat salamat

English

at fb kami una nagkilala hanggang naging kame pag katapos yun niyaya ko siya meet kame saan dapat maganda lugar pwde kami puntahan ipinakita ko sa kanya gusto sya at mamahalin ko hanggang tumagal na kami until now ganon pag mahal mo kahit saan pa intercontinental pag mahal mo ang isang tao gagawin mo ang lahat salamat

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

abi mo guro nami pamatian ang baba niyo permi, parehas gid kamo nga duwa...ti ano gid ya haw kay akun mana inde pwede nga desisyunan ko kung ano gusto ko haw,... kis-a lang ko ga amo sini sa fb kay natak-an ko mag amo amo sini pero nami gid kamu palukpan ya... abi nyo karadlawan lang permi,,,,, peke na kung peke ko sa inyo e ano labot niyo haw,... mga lain kaayo batasan,, mayo tani kung mga mayo man....permi gina pataas ang kaugalingon,.... ede kamo na,,,nahisa lang kamo

English

Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,807,937,435 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK