From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if i gave everything i had to the poor
hhgy
Last Update: 2015-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i gave everything i had to the poor and even gave my own body but only to receive praise
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is there none need you want to see my face after after refusing to pay for the package i spend alot of money to send you
theres no need
Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your order is packed and waithing for the sender in to the carrier's hub.
Last Update: 2023-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.if gave everything i had to the poor and even gave my own body but only to recieve praise and not through love it would be of no values to me
3.if gave everything i had to the poor and even gave my own body but only to recieve praise and not through love it would be of no values to me
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. truly, i say to you, they have received their reward.
thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. truly, i say to you, they have received their reward.
Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
familism in the philippines is reflected in the society (miralao, 1994). the kinship structure that is translated outside the family reinforces the basic relational functions of the individual where societal norms can also be perceived as being rooted in the family. filipinos are often found to relate to total strangers as manang (older sister), kuya (older brother), tita (aunt), nanay (mother) and tatang (father). attributing familial names makes one feel that the other is not a stranger, thereby fostering deeper affiliation as it familiarises, if not endears them to the other. ascribing such names to people can also include them in the family circle. the godmother/-father is fondly regarded as ninangi ninong, and in-laws are also distinctly recognised as bilas, bayaw or manugang. there are also ceremonies to solidify these bonds and create binding ties with these people, regardless of previous affiliation. in addition, kinship calling is connoted to affirming personal traits or qualities, with filipino equivalences of descriptives, such as a mother's care, blood brothers, being fatherly or sisterly. influential mass media networks adopt the familialism by using slogans to call their viewers or listeners, like kapamilya (family member), kapuso (beloved one) and kapatid (sibling), to appeal to the loyalty of supporters. the weight that filipinos give to the family affects how they, as individuals within a society, translate the valuation to the social realm. perhaps there is something maintained within this relational network that enables the links to extend out ofthe family circle.
familism in the philippines is reflected in the society (miralao, 1994). the kinship structure that is translated outside the family reinforces the basic relational functions of the individual where societal norms can also be perceived as being rooted in the family. filipinos are often found to relate to total strangers as manang (older sister), kuya (older brother), tita (aunt), nanay (mother) and tatang (father). attributing familial names makes one feel that the other is not a stranger, there
Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: