From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tula na may matalinghagang salita at kahulugan
poem with figurative words and meanings
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tula na maaaring matalinghagang salita at kahulugan
tula na may matalinghagang salita at kahulugan
Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisaya na salita at kahulugan
ang sexy nyo naman
Last Update: 2020-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kwento na may matalinghagang salita
story with a figurative word
Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
matalinhagang salita at kahulugan
english idioms and meaning
Last Update: 2015-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
piling salita at kahulugan nito
a selection of words and their meanings
Last Update: 2023-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bisaya na salita at kahulugan ng mga dumukot
bisaya speech and meaning of abductions
Last Update: 2018-07-11
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
bisitang salita at kahulugan ng bayi
visayan word and meaning of bayi
Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tula na may magkasalungat na salita sa hulian
poetry with contradictory words in the finale
Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tula na may sukat
poem with dimensions
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tula na may 8 saknong
poem with 8 poems
Last Update: 2025-02-25
Usage Frequency: 21
Quality:
Reference:
tula na may apat na saknong
poem with four stanzas
Last Update: 2024-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tula na may idyoma salungguhitin ito
poem with idiom underline it
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tula na may pitong pantig lamang
poem with only seven syllables
Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
tula na may 4 saknong pataas
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: