Results for where all it started translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

where all it started

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

see it started at the

English

at the park

Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

it started from something new

English

nagsimula ito sa baguhan

Last Update: 2014-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

this song reminds me of how it started

English

this song reminds me of how it started.

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

thats all it took

English

thats all that matters to me in tagalog

Last Update: 2025-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

3 tablets a day is all it takes

English

3 tablets a day is all it takes

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

one phone call that's all it takes

English

if that what it takes

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i 'm so tired explaining my side so i accept that all it was my fault.

English

im so tired explaining my side so i accept that all of it was my fault

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i 'm tired to explain my side, so i accept that all it was my fault.

English

im tired to explain my side, so i accept that all of it was my fault

Last Update: 2025-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

(verse 1) july eight, two thousand and eight, a law took flight magna carta for women, shining a light on discrimination's shadows, it sought to erase for equality's promise, to find its rightful place cedaw's echo, a global decree for women's rights, standing proud and free philippines rises, with a purpose so clear to lift every woman, banish all fear (chorus) this is our magna carta, a song for every soul breaking down the barriers, making us whole no more second-class citizens, we rise above with strength and with courage, fueled by equal love for women’s potential, a nation's embrace a future of progress, in every time and space (verse 2) the government's duty, to lead the way true to protect and to nurture, me and you from all forms of bias, the law will defend our rights as women, will never bend agencies working, hand in hand we stand policies and programs, across the land for the needs of the women, the focus is clear to empower and uplift, year after year (verse 3) through customs and cultures, stereotypes we fight breaking down the structures, for what is right traditions that bind us, we challenge with grace for equality's victory, in every time and place no more silent struggles, we claim our own way for a world where all women, can shine like the day through words and actions, we dismantle the lie that men are more worthy, our spirits fly (chorus) this is our magna carta, a song for every soul breaking down the barriers, making us whole no more second-class citizens, we rise above with strength and with courage, fueled by equal love for women’s potential, a nation's embrace a future of progress, in every time and space (bridge) from young girls and elders, to all walks of life marginalized sisters, escaping all strife women with disabilities and in difficult plight we stand together, bathed in this new light for the farmers and workers, the migrants so far the indigenous sisters, under every star we're all in this together, hand in hand, we climb breaking down the chains of the past, one step at a time (chorus) this is our magna carta, a song for every soul breaking down the barriers, making us whole no more second-class citizens, we rise above with strength and with courage, fueled by equal love for women’s potential, a nation's embrace a future of progress, in every time and space (outro) magna carta for women, a promise renewed for equality’s triumph, understood every woman respected, valued and free a filipino vision, for all to see

English

(verse 1) july eight, two thousand and eight, a law took flight magna carta for women, shining a light on discrimination's shadows, it sought to erase for equality's promise, to find its rightful place cedaw's echo, a global decree for women's rights, standing proud and free philippines rises, with a purpose so clear to lift every woman, banish all fear (chorus) this is our magna carta, a song for every soul breaking down the barriers, making us whole no more second class citizens, we rise abo

Last Update: 2025-01-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,708,639,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK