Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aking nakita ang sakit na ibinigay ng dios sa mga anak ng mga tao upang pagsanayan.
minä olen katsonut sitä työtä, minkä jumala on antanut ihmislapsille, heidän sillä itseään rasittaaksensa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bago ang pagkapahamak ay pagmamalaki ng puso ng tao, at bago ang karangalan ang pagpapakumbaba.
kukistumisen edellä miehen sydän ylpistyy, mutta kunnian edellä käy nöyryys.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang palalo ay kumatha ng kabulaanan laban sa akin: aking tutuparin ang iyong mga tuntunin ng buong puso ko.
julkeat tahraavat minua valheillansa, mutta minä otan sinun asetuksistasi vaarin kaikesta sydämestäni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking sinabi, ito ang sakit ko; nguni't aalalahanin ko ang mga taon ng kanan ng kataastaasan.
onko jumala unhottanut olla armollinen, onko hän vihassaan lukinnut laupeutensa? sela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't nalalaman ninyo na dahil sa sakit ng laman, ay ipinangaral ko sa inyo ang evangelio nang pasimula:
tiedättehän, että ruumiillinen heikkous oli syynä siihen, että minä ensi kerralla julistin teille evankeliumia,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang liwanag ng mga mata ay nagpapagalak ng puso: at ang mabubuting balita ay nagpapataba ng mga buto.
valoisa silmänluonti ilahuttaa sydämen; hyvä sanoma tuo ydintä luihin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tali ng kamatayan ay pumulupot sa akin, at ang mga sakit ng sheol ay nagsihawak sa akin: aking nasumpungan ang kabagabagan at kapanglawan.
kuoleman paulat piirittivät minut, tuonelan ahdistukset kohtasivat minua; minä jouduin hätään ja murheeseen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kanilang mga mata ay lumuluwa sa katabaan: sila'y mayroong higit kay sa mananasa ng puso.
heidän silmänsä pullistuvat ulos heidän lihavuudestaan, heidän sydämensä kuvittelut kulkevat valtoimina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang unguento at pabango ay nagpapagalak ng puso: gayon ang katamisan ng kaibigan ng tao na nagbubuhat sa maiging payo.
Öljy ja suitsuke ilahuttavat sydämen; samoin ystävän hellyys, alttiisti neuvoja antavainen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ikiniling ko ang puso ko na ganapin ang mga palatuntunan mo, magpakailan man, sa makatuwid baga'y hanggang sa wakas.
minä olen taivuttanut sydämeni pitämään sinun käskysi, aina ja loppuun asti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ng alak na nagpapasaya sa puso ng tao, at ng langis upang pasilangin ang kaniyang mukha, at ng tinapay na nagpapalakas ng puso ng tao.
ja viinin, joka ilahuttaa ihmisen sydämen; niin sinä saatat kasvot öljystä kiiltäviksi, ja leipä vahvistaa ihmisen sydäntä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang tao'y nanampalataya ng puso sa ikatutuwid; at ginagawa sa pamamagitan ng bibig ang pagpapahayag sa ikaliligtas.
sillä sydämen uskolla tullaan vanhurskaaksi ja suun tunnustuksella pelastutaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng hari sa akin, bakit ang iyong mukha ay malungkot, dangang wala kang sakit? ito'y dili iba kundi kalungkutan ng puso. nang magkagayo'y natakot akong mainam.
sanoi kuningas minulle: "minkätähden sinä olet niin murheellisen näköinen? ethän ole sairas; sinulla on varmaan jokin sydämensuru." silloin minä peljästyin kovin,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.
palvelkaa herraa, jumalaanne, niin hän siunaa sinun ruokasi ja juomasi, ja minä pidän puutteen sinusta kaukana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at binigyan ng dios si salomon ng karunungan, at di kawasang katalinuhan at kaluwagan ng puso, gaya ng buhanging nasa tabi ng dagat.
ja jumala antoi salomolle viisautta ja ymmärrystä ylen runsaasti ja älyä niin laajalti, kuin on hiekkaa meren rannalla,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't pagkarinig ni jesus nito, ay sinabi niya, ang sakit na ito'y hindi sa ikamamatay, kundi sa ikaluluwalhati ng dios, upang ang anak ng dios ay luwalhatiin sa pamamagitan niyaon.
mutta sen kuultuaan jeesus sanoi: "ei tämä tauti ole kuolemaksi, vaan jumalan kunniaksi, että jumalan poika sen kautta kirkastuisi".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at nang lumulubog na ang araw, ang lahat na may mga sakit ng sarisaring karamdaman ay dinala sa kaniya; at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa bawa't isa sa kanila, at sila'y pinagaling.
auringon laskiessa kaikki, joilla oli sairaita, mikä missäkin taudissa, veivät ne hänen tykönsä. ja hän pani kätensä heidän itsekunkin päälle ja paransi heidät.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
narito, ang aking mga lingkod ay magsisiawit dahil sa kagalakan ng puso, nguni't kayo'y magsisidaing dahil sa kapanglawan ng puso, at aangal dahil sa pagkabagbag ng loob.
katso, minun palvelijani riemuitsevat sydämen onnesta, mutta te huudatte sydämen tuskasta ja voivotatte mielimurteissanne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y lumakad sa lahat ng mga kasalanan ng kaniyang ama na ginawa nito na una sa kaniya: at ang kaniyang puso ay hindi sakdal sa panginoon niyang dios, na gaya ng puso ni david na kaniyang magulang.
ja hän vaelsi kaikissa isänsä synneissä, joita tämä oli tehnyt ennen häntä, eikä hänen sydämensä ollut ehyesti antautunut herralle, hänen jumalallensa, niinkuin hänen isänsä daavidin sydän oli ollut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kayong lahi ng mga ulupong, papaano kayo na masasama, ay makapagsasalita ng mabubuting bagay? sapagka't sa kasaganaan ng puso ay nagsasalita ang bibig.
te kyykäärmeitten sikiöt, kuinka te saattaisitte hyvää puhua, kun itse olette pahoja? sillä sydämen kyllyydestä suu puhuu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.