Results for ang sakit ng puso ko translation from Tagalog to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Finnish

Info

Tagalog

ang sakit ng puso ko

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Finnish

Info

Tagalog

aking nakita ang sakit na ibinigay ng dios sa mga anak ng mga tao upang pagsanayan.

Finnish

minä olen katsonut sitä työtä, minkä jumala on antanut ihmislapsille, heidän sillä itseään rasittaaksensa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bago ang pagkapahamak ay pagmamalaki ng puso ng tao, at bago ang karangalan ang pagpapakumbaba.

Finnish

kukistumisen edellä miehen sydän ylpistyy, mutta kunnian edellä käy nöyryys.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang palalo ay kumatha ng kabulaanan laban sa akin: aking tutuparin ang iyong mga tuntunin ng buong puso ko.

Finnish

julkeat tahraavat minua valheillansa, mutta minä otan sinun asetuksistasi vaarin kaikesta sydämestäni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at aking sinabi, ito ang sakit ko; nguni't aalalahanin ko ang mga taon ng kanan ng kataastaasan.

Finnish

onko jumala unhottanut olla armollinen, onko hän vihassaan lukinnut laupeutensa? sela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't nalalaman ninyo na dahil sa sakit ng laman, ay ipinangaral ko sa inyo ang evangelio nang pasimula:

Finnish

tiedättehän, että ruumiillinen heikkous oli syynä siihen, että minä ensi kerralla julistin teille evankeliumia,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang liwanag ng mga mata ay nagpapagalak ng puso: at ang mabubuting balita ay nagpapataba ng mga buto.

Finnish

valoisa silmänluonti ilahuttaa sydämen; hyvä sanoma tuo ydintä luihin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang tali ng kamatayan ay pumulupot sa akin, at ang mga sakit ng sheol ay nagsihawak sa akin: aking nasumpungan ang kabagabagan at kapanglawan.

Finnish

kuoleman paulat piirittivät minut, tuonelan ahdistukset kohtasivat minua; minä jouduin hätään ja murheeseen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang kanilang mga mata ay lumuluwa sa katabaan: sila'y mayroong higit kay sa mananasa ng puso.

Finnish

heidän silmänsä pullistuvat ulos heidän lihavuudestaan, heidän sydämensä kuvittelut kulkevat valtoimina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang unguento at pabango ay nagpapagalak ng puso: gayon ang katamisan ng kaibigan ng tao na nagbubuhat sa maiging payo.

Finnish

Öljy ja suitsuke ilahuttavat sydämen; samoin ystävän hellyys, alttiisti neuvoja antavainen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikiniling ko ang puso ko na ganapin ang mga palatuntunan mo, magpakailan man, sa makatuwid baga'y hanggang sa wakas.

Finnish

minä olen taivuttanut sydämeni pitämään sinun käskysi, aina ja loppuun asti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ng alak na nagpapasaya sa puso ng tao, at ng langis upang pasilangin ang kaniyang mukha, at ng tinapay na nagpapalakas ng puso ng tao.

Finnish

ja viinin, joka ilahuttaa ihmisen sydämen; niin sinä saatat kasvot öljystä kiiltäviksi, ja leipä vahvistaa ihmisen sydäntä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang tao'y nanampalataya ng puso sa ikatutuwid; at ginagawa sa pamamagitan ng bibig ang pagpapahayag sa ikaliligtas.

Finnish

sillä sydämen uskolla tullaan vanhurskaaksi ja suun tunnustuksella pelastutaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng hari sa akin, bakit ang iyong mukha ay malungkot, dangang wala kang sakit? ito'y dili iba kundi kalungkutan ng puso. nang magkagayo'y natakot akong mainam.

Finnish

sanoi kuningas minulle: "minkätähden sinä olet niin murheellisen näköinen? ethän ole sairas; sinulla on varmaan jokin sydämensuru." silloin minä peljästyin kovin,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.

Finnish

palvelkaa herraa, jumalaanne, niin hän siunaa sinun ruokasi ja juomasi, ja minä pidän puutteen sinusta kaukana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at binigyan ng dios si salomon ng karunungan, at di kawasang katalinuhan at kaluwagan ng puso, gaya ng buhanging nasa tabi ng dagat.

Finnish

ja jumala antoi salomolle viisautta ja ymmärrystä ylen runsaasti ja älyä niin laajalti, kuin on hiekkaa meren rannalla,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't pagkarinig ni jesus nito, ay sinabi niya, ang sakit na ito'y hindi sa ikamamatay, kundi sa ikaluluwalhati ng dios, upang ang anak ng dios ay luwalhatiin sa pamamagitan niyaon.

Finnish

mutta sen kuultuaan jeesus sanoi: "ei tämä tauti ole kuolemaksi, vaan jumalan kunniaksi, että jumalan poika sen kautta kirkastuisi".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at nang lumulubog na ang araw, ang lahat na may mga sakit ng sarisaring karamdaman ay dinala sa kaniya; at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa bawa't isa sa kanila, at sila'y pinagaling.

Finnish

auringon laskiessa kaikki, joilla oli sairaita, mikä missäkin taudissa, veivät ne hänen tykönsä. ja hän pani kätensä heidän itsekunkin päälle ja paransi heidät.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

narito, ang aking mga lingkod ay magsisiawit dahil sa kagalakan ng puso, nguni't kayo'y magsisidaing dahil sa kapanglawan ng puso, at aangal dahil sa pagkabagbag ng loob.

Finnish

katso, minun palvelijani riemuitsevat sydämen onnesta, mutta te huudatte sydämen tuskasta ja voivotatte mielimurteissanne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y lumakad sa lahat ng mga kasalanan ng kaniyang ama na ginawa nito na una sa kaniya: at ang kaniyang puso ay hindi sakdal sa panginoon niyang dios, na gaya ng puso ni david na kaniyang magulang.

Finnish

ja hän vaelsi kaikissa isänsä synneissä, joita tämä oli tehnyt ennen häntä, eikä hänen sydämensä ollut ehyesti antautunut herralle, hänen jumalallensa, niinkuin hänen isänsä daavidin sydän oli ollut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kayong lahi ng mga ulupong, papaano kayo na masasama, ay makapagsasalita ng mabubuting bagay? sapagka't sa kasaganaan ng puso ay nagsasalita ang bibig.

Finnish

te kyykäärmeitten sikiöt, kuinka te saattaisitte hyvää puhua, kun itse olette pahoja? sillä sydämen kyllyydestä suu puhuu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,777,681,907 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK