Results for hanging translation from Tagalog to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

French

Info

Tagalog

hanging

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

French

Info

Tagalog

at lumalaki ang dagat dahil sa isang malakas na hanging humihihip.

French

il soufflait un grand vent, et la mer était agitée.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang hanging hilaga ay naglalabas ng ulan: gayon ang dilang maninirang puri ay nakagagalit.

French

le vent du nord enfante la pluie, et la langue mystérieuse un visage irrité.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

paanong umiinit ang inyong mga suot, pagka tumatahimik ang lupa sa pamamagitan ng hanging timugan?

French

sais-tu pourquoi tes vêtements sont chauds quand la terre se repose par le vent du midi?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at naalaala niyang sila'y laman lamang; hanging dumadaan, at hindi bumabalik.

French

il se souvint qu`ils n`étaient que chair, un souffle qui s`en va et ne revient pas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at, narito, may pitong uhay na payat at tinutuyo ng hanging silanganan, na nagsitubong kasunod ng mga yaon.

French

et sept épis maigres et brûlés par le vent d`orient poussèrent après eux.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang pinahihip ang hanging silanganan sa mga langit: at sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan ay pinatnubayan niya ang hanging timugan.

French

il fit souffler dans les cieux le vent d`orient, et il amena par sa puissance le vent du midi;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at biglang dumating mula sa langit ang isang ugong na gaya ng sa isang humahagibis na hanging malakas, at pinuno ang buong bahay na kanilang kinauupuan.

French

tout à coup il vint du ciel un bruit comme celui d`un vent impétueux, et il remplit toute la maison où ils étaient assis.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking pangangalatin sila na parang hanging silanganan sa harap ng kaaway; tatalikuran ko sila, at hindi ko haharapin, sa kaarawan ng kanilang kasakunaan,

French

pareil au vent d`orient, je les disperserai devant l`ennemi; je leur tournerai le dos, je ne les regarderai pas au jour de leur détresse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa elam ay dadalhin ko ang apat na hangin na mula sa apat na sulok ng langit, at aking pangangalatin sila sa lahat ng hanging yaon; at walang bansang hindi kararatingan ng mga tapon na mula sa elam.

French

je ferai venir sur Élam quatre vents des quatre extrémités du ciel, je les disperserai par tous ces vents, et il n`y aura pas une nation où n`arrivent des fugitifs d`Élam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinapagbalik ng panginoon ang isang napakalakas na hanging kalunuran, na siyang nagpaitaas sa mga balang, at tumangay ng mga yaon sa dagat na mapula; walang natira kahit isang balang sa buong hangganan ng egipto.

French

l`Éternel fit souffler un vent d`occident très fort, qui emporta les sauterelles, et les précipita dans la mer rouge; il ne resta pas une seule sauterelle dans toute l`étendue de l`Égypte.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makapaglayag na kaming marahan nang maraming mga araw, at may kahirapan kaming nakarating sa tapat ng gnido, na hindi kami tinulutan ng hanging makasulong pa, ay nagsilayag kami na nagsipanganlong sa creta, sa tapat ng salmon;

French

pendant plusieurs jours nous naviguâmes lentement, et ce ne fut pas sans difficulté que nous atteignîmes la hauteur de cnide, où le vent ne nous permit pas d`aborder. nous passâmes au-dessous de l`île de crète, du côté de salmone.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sumisikat ang araw na may hanging nakakasunog, at naluluoy ang damo; at nangalalagas ang bulaklak nito, at nawawala ang karikitan ng kaniyang anyo: gayon din naman ang taong mayaman na malalanta sa lahat ng kaniyang mga paglakad.

French

le soleil s`est levé avec sa chaleur ardente, il a desséché l`herbe, sa fleur est tombée, et la beauté de son aspect a disparu: ainsi le riche se flétrira dans ses entreprises.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,985,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK