Results for maraming salamat mula sa kaibutura... translation from Tagalog to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

German

Info

Tagalog

maraming salamat mula sa kaibuturan ng aking puso

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

German

Info

Tagalog

mahal kita mula sa ilalim ng aking puso

German

ich liebe dich vom ganzen herzen

Last Update: 2020-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

German

laß sie nicht von deinen augen fahren, behalte sie in deinem herzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aking pupurihin ang panginoon na nagbibigay sa akin ng payo: oo, tinuturuan ako sa gabi ng aking puso.

German

ich lobe den herrn, der mir geraten hat; auch züchtigen mich meine nieren des nachts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kabagabagan ng aking puso ay lumaki: oh hanguin mo ako sa aking kapanglawan.

German

die angst meines herzens ist groß; führe mich aus meinen nöten!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.

German

hienieden auf erden rufe ich zu dir, wenn mein herz in angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen felsen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at iyong sabihin, bakit ko kinayamutan ang turo, at hinamak ng aking puso ang saway:

German

und sprechen: "ach, wie habe ich die zucht gehaßt und wie hat mein herz die strafe verschmäht!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang aking bibig ay magsasalita ng karunungan; at ang pagbubulay ng aking puso ay magiging sa pagunawa.

German

mein mund soll von weisheit reden und mein herz von verstand sagen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isinuot ng aking sinta ang kaniyang kamay sa butas ng pintuan, at nakilos ang aking puso sa kaniya.

German

aber mein freund steckte seine hand durchs riegelloch, und mein innerstes erzitterte davor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit hindi pa ako namatay mula sa bahay-bata? bakit di pa napatid ang aking hininga nang ipanganak ako ng aking ina?

German

warum bin ich nicht gestorben von mutterleib an? warum bin ich nicht verschieden, da ich aus dem leibe kam?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aking kinalulugurang sundin ang iyong kalooban, oh dios ko; oo, ang iyong kautusan ay nasa loob ng aking puso.

German

deinen willen, mein gott, tue ich gern, und dein gesetz habe ich in meinem herzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

siyang makikita ko ng sarili, at mamamasdan ng aking mga mata, at hindi ng iba. ang aking puso ay natutunaw sa loob ko.

German

denselben werde ich mir sehen, und meine augen werden ihn schauen, und kein fremder. darnach sehnen sich meine nieren in meinem schoß.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking katuwiran ay aking pinanghahawakan at hindi ko bibitiwan: hindi ako aalipustain ng aking puso habang ako'y buhay.

German

von meiner gerechtigkeit, die ich habe, will ich nicht lassen; mein gewissen beißt mich nicht meines ganzen lebens halben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang akin ngang pamumuhay mula sa aking pagkabata, na nang una'y inugali ko sa gitna ng aking bansa at sa jerusalem, ay nalalaman ng lahat ng mga judio;

German

zwar mein leben von jugend auf, wie das von anfang unter diesem volk zu jerusalem zugebracht ist, wissen alle juden,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking laman at ang aking puso ay nanglulupaypay: nguni't ang dios ay kalakasan ng aking puso, at bahagi ko magpakailan man.

German

wenn mir gleich leib und seele verschmachtet, so bist du doch, gott, allezeit meines herzens trost und mein teil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa pamamagitan mo ay naalalayan ako mula sa bahay-bata: ikaw ang kumuha sa akin sa tiyan ng aking ina: ang pagpuri ko'y magiging laging sa iyo.

German

auf dich habe ich mich verlassen von mutterleibe an; du hast mich aus meiner mutter leib gezogen. mein ruhm ist immer von dir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maging kalugodlugod nawa ang mga salita ng aking bibig, at ang pagbubulay ng aking puso sa iyong paningin, oh panginoon, na aking malaking bato, at aking manunubos.

German

laß dir wohl gefallen die rede meines mundes und das gespräch meines herzens vor dir, herr, mein hort und mein erlöser.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y nabuhos na parang tubig, at lahat ng aking mga buto ay nangapapalinsad: ang aking puso ay parang pagkit; natutunaw ito sa loob ko.

German

ich bin ausgeschüttet wie wasser, alle meine gebeine haben sich zertrennt; mein herz ist in meinem leibe wie zerschmolzen wachs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

narito ang wakas ng bagay. tungkol sa aking si daniel, ay binabagabag akong mabuti ng aking mga pagiisip, at ang aking pagmumukha ay nabago: nguni't iningatan ko ang bagay sa aking puso.

German

das war der rede ende. aber ich, daniel, ward sehr betrübt in meinen gedanken, und meine gestalt verfiel; doch behielt ich die rede in meinem herzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na tumatawag ng ibong mangdadagit mula sa silanganan, ng taong gumagawa ng aking payo mula sa malayong lupain; oo, aking sinalita, akin namang papangyayarihin; aking, pinanukala, akin namang gagawin.

German

ich rufe einen adler vom aufgang und einen mann, der meinen anschlag tue, aus fernem lande. was ich sage, das lasse ich kommen; was ich denke, das tue ich auch.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kundi pagtulog kong kasama ng aking mga magulang ay dadalhin mo ako mula sa egipto, at ililibing mo ako sa kanilang libingan. at kaniyang sinabi, aking gagawin ang gaya ng iyong sabi.

German

sondern ich will liegen bei meinen vätern, und du sollst mich aus Ägypten führen und in ihrem begräbnis begraben. er sprach: ich will tun, wie du gesagt hast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,973,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK