Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa akin ay nangakikinig ang mga tao, at nangaghihintay, at nagsisitahimik sa aking payo.
sie hörten mir zu und schwiegen und warteten auf meinen rat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga mata nila na nangakakakita ay hindi manganlalabo, at ang mga tainga nila na nangakikinig ay mangakikinig.
und der sehenden augen werden sich nicht blenden lassen, und die ohren der zuhörer werden aufmerken,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samantalang nagsasalita pa si pedro ng mga salitang ito, ay bumaba ang espiritu santo sa lahat ng nangakikinig ng salita.
da petrus noch diese worte redete, fiel der heilige geist auf alle, die dem wort zuhörten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't sinasabi ko sa inyong nangakikinig, ibigin ninyo ang inyong mga kaaway, gawan ninyo ng mabuti ang nangapopoot sa inyo,
aber ich sage euch, die ihr zuhört: liebet eure feinde; tut denen wohl, die euch hassen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga fariseo, na pawang maibigin sa salapi, ay nangakikinig ng lahat ng mga bagay na ito; at siya'y tinutuya nila.
das alles hörten die pharisäer auch, und waren geizig, und spotteten sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at yaon ang nangahasik sa mabuting lupa; na nangakikinig ng salita, at tinatanggap ito, at namumunga ng tigtatatlongpu, at tigaanim na pu, at tigiisang daan.
und diese sind's, bei welchen auf ein gutes land gesät ist: die das wort hören und nehmen's an und bringen frucht, etliche dreißigfältig und etliche sechzigfältig und etliche hundertfältig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si david din ang tumatawag na panginoon sa kaniya; at paano ngang siya'y kaniyang anak? at ang mga karaniwang tao ay nangakikinig sa kaniyang may galak.
da heißt ihn ja david seinen herrn; woher ist er denn sein sohn? und viel volks hörte ihn gern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mapalad ang bumabasa, at ang nangakikinig ng mga salita ng hula, at tumutupad ng mga bagay na nangasusulat doon: sapagka't ang panaho'y malapit na.
selig ist, der da liest und die da hören die worte der weissagung und behalten, was darin geschrieben ist; denn die zeit ist nahe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anak ng tao, ikaw ay tumatahan sa gitna ng mapanghimagsik na sangbahayan, na may mga mata na maititingin, at hindi nagsisitingin, na may mga pakinig na maipakikinig, at hindi nangakikinig; sapagka't sila'y isang mapanghimagsik na sangbahayan.
du menschenkind, du wohnst unter einem ungehorsamen haus, welches hat wohl augen, daß sie sehen könnten, und wollen nicht sehen, ohren, daß sie hören könnten, und wollen nicht hören, sondern es ist ein ungehorsames haus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: