Results for bayang translation from Tagalog to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Hungarian

Info

Tagalog

bayang

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Hungarian

Info

Tagalog

at nagkaroon ng malaking kagalakan sa bayang yaon.

Hungarian

És lõn nagy öröm abban a városban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

jerusalem, na natayo na parang bayang siksikan:

Hungarian

ruzsálem, te [szépen] épült, mint a jól egybeszerkesztett város!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang galaad ay bayang gumagawa ng kasamaan; tigmak sa dugo.

Hungarian

gileád a gonosztevõk városa, vérrel van bemocskolva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga bayan na inyong ibibigay ay anim na bayang ampunan sa inyo.

Hungarian

mely városokat pedig oda adtok, [azok] [közül] hat legyen néktek menedékvárosul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nakita ng buong bayang siya'y lumalakad, at nagpupuri sa dios:

Hungarian

És látá õt az egész nép, hogy jár és dícséri az istent:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

lahat na levita sa bayang banal, dalawang daan at walong pu't apat.

Hungarian

a léviták összesen a szent városban: kétszáznyolczvannégyen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

noong unang ipangaral ni juan ang bautismo ng pagsisisi sa buong bayang israel bago siya dumating.

Hungarian

minekutána elõbb jános az õ eljövetele elõtt a megtérésnek keresztségét prédikálta izráel egész népének.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sinong magpapasok sa akin sa bayang nakukutaan? sinong papatnubay sa akin hanggang sa edom?

Hungarian

moáb az én mosdómedenczém, edomra az én saruimat vetem, filistea felett kaczagok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't inaasahan niya ang bayang may mga kinasasaligan, na ang nagtayo at gumawa ay ang dios.

Hungarian

mert várja vala az alapokkal bíró várost, melynek építõje és alkotója az isten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang hesbon pati ng mga nayon niyaon, at ang jacer pati ng mga nayon niyaon, apat na bayang lahat.

Hungarian

hesbont és annak legelõjét; jaézert és annak legelõjét: összesen négy várost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't silang nagsisipatnubay ng bayang ito ay siyang nangagliligaw; at silang pinapatnubayan ay nangapapahamak.

Hungarian

mert e nép vezérei hitetõkké lettek, és a kiket vezetének, elvesztek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung iyong papatayin nga ang bayang ito na parang isang tao, ay magsasalita nga ang mga bansang nakabalita ng iyong kabantugan na sasabihin,

Hungarian

hogyha mind egyig elveszted e népet, így szólanak majd e népek, a melyek hallották a te híredet, mondván:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa gayo'y nagpipisan ang lahat ng mga lalake ng israel laban sa bayang yaon, na nagtibay na magkakapisang parang isang tao.

Hungarian

És összegyülekezett izráel minden férfia a város ellen, mint egy ember, egyesülten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang bayang nalulugmok sa kadiliman, ay nakakita ng dakilang ilaw, at sa nangalulugmok sa pook at lilim ng kamatayan, ay lumiwanag sa kanila ang ilaw.

Hungarian

a nép, a mely sötétségben ül vala, láta nagy világosságot, és a kik a halálnak földében és árnyékában ülnek vala, azoknak világosság támada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at masumpungan siya ng manghihiganti sa dugo sa labas ng hangganan ng kaniyang bayang ampunan, at patayin ng manghihiganti sa dugo ang nakamatay, ay hindi siya magiging salarin sa dugo,

Hungarian

találja õt a vérbosszuló rokon az õ menedékvárosának határán kivül, és megöli az a vérbosszuló rokon a gyilkost: nem lesz [annak] vére õ rajta;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nakita ko ang kamangmangan sa mga propeta ng samaria; sila'y nanganghuhula sa pamamagitan ni baal, at inililigaw ang aking bayang israel.

Hungarian

a samariabeli prófétákban is bolondságot láttam: a baál nevében prófétáltak, és elcsalták az én népemet, az izráelt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang iyong bayang israel ay iyong ginawang iyong sariling bayan magpakailan man; at ikaw, panginoon, ay naging kanilang dios.

Hungarian

És az izráel népét a te népeddé tevéd mindörökké, és te uram, nékik istenök lettél.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa aba ng mga nagdadalangtao, at ng mga nagpapasuso sa mga araw na yaon! sapagka't magkakaroon ng malaking kahapisan sa ibabaw ng lupa, at kagalitan sa bayang ito.

Hungarian

jaj pedig a terhes és szoptató asszonyoknak azokban a napokban; mert nagy szükség lesz e földön, és harag e népen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito ang sinasalita ng panginoon ng mga hukbo, na sinasabi, ang bayang ito'y nagsasabi, hindi pa dumarating ang panahon, ang panahon ng pagtatayo ng bahay sa panginoon.

Hungarian

Így szól a seregeknek ura, mondván: ezt mondja e nép: nem jött még el az idõ, az Úr háza építésének ideje!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ako'y sumasaiyo, at sinoma'y hindi ka madadaluhong upang saktan ka: sapagka't makapal ang mga tao ko sa bayang ito.

Hungarian

mert én veled vagyok és senki sem támad reád, hogy néked ártson; mert nékem sok népem van ebben a városban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,397,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK