Results for ulila translation from Tagalog to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

ulila

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Indonesian

Info

Tagalog

huwag mong papagdadalamhatiin ang sinomang babaing bao, o ulila.

Indonesian

jangan memperlakukan janda atau anak yatim piatu dengan sewenang-wenang

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kanilang pinapatay ang bao at ang taga ibang lupa, at pinapatay ang ulila.

Indonesian

mereka membunuh janda dan yatim piatu dan orang asing yang tinggal di negeri ini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

may nagsisiagaw ng ulila mula sa suso, at nagsisikuha ng sangla ng dukha:

Indonesian

orang jahat memperbudak anak yang tak beribu bapa, dan mengambil bayi orang miskin yang berhutang kepadanya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kami ay mga ulila at walang ama; ang aming mga ina ay parang mga bao.

Indonesian

ayah kami telah dibunuh musuh; kini ibu kami janda, dan kami piatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kanilang itinataboy ang asno ng ulila, kanilang kinukuha ang baka ng babaing bao na pinakasangla.

Indonesian

keledai milik yatim piatu, mereka larikan; sapi seorang janda, mereka sita sebagai jaminan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

o kumain akong magisa ng aking subo, at ang ulila ay hindi kumain niyaon;

Indonesian

belum pernah kubiarkan yatim piatu kelaparan, sedangkan aku sendiri cukup makanan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oo, kayo'y magsasapalaran sa ulila, at ginawa ninyong kalakal ang inyong kaibigan.

Indonesian

bahkan anak yatim piatu kamu undikan nasibnya, teman karibmu kamu curangi untuk menjadi kaya

Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

mawalan nawa ng maawa sa kaniya; at mawalan din ng maawa sa kaniyang mga anak na ulila.

Indonesian

jangan ada yang baik hati kepadanya, atau menyayangi anak-anak yang ditinggalkannya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag mong baguhin ang dating muhon ng lupa; at huwag mong pasukin ang mga bukid ng ulila:

Indonesian

jangan sekali-kali memindahkan batas tanah warisan atau mengambil tanah kepunyaan yatim piatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't aking iniligtas ang dukha na dumadaing, ang ulila rin naman na walang tumutulong sa kaniya.

Indonesian

sebab, kutolong orang miskin yang minta bantuan; kusokong yatim piatu yang tak punya penunjang

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang hinahatulan ng matuwid ang ulila at babaing bao, at iniibig ang taga ibang lupa, na binibigyan niya ng pagkain at kasuutan.

Indonesian

ia membela hak yatim piatu dan janda supaya mereka diperlakukan dengan adil; ia mengasihi orang asing yang hidup bersama bangsa kita dan memberi mereka makanan dan pakaian

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sumpain yaong magliko ng matuwid ng taga ibang bayan, ng ulila at ng babaing bao. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Indonesian

'terkutuklah orang yang merampas hak orang asing, anak yatim piatu dan janda.' 'amin!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung binuhat ko ang aking kamay laban sa ulila, sapagka't nakita ko ang tulong sa akin sa pintuang-bayan:

Indonesian

sekiranya pernah aku menindas yatim piatu, sebab yakin akan menang perkaraku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang aking pagiinit ay magaalab, at aking papatayin kayo ng tabak; at ang inyong mga asawa ay magiging mga bao, at ang inyong mga anak ay mga ulila.

Indonesian

aku akan marah dan membunuh kamu dalam perang, sehingga istri-istrimu menjadi janda, dan anak-anakmu menjadi yatim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang dalisay na relihion at walang dungis sa harapan ng ating dios at ama ay ito, dalawin ang mga ulila at mga babaing bao sa kanilang kapighatian, at pagingatang walang dungis ang kaniyang sarili sa sanglibutan.

Indonesian

ketaatan beragama yang murni dan sejati menurut pandangan allah bapa ialah: menolong anak-anak yatim piatu dan janda-janda yang menderita, dan menjaga diri sendiri supaya jangan dirusakkan oleh dunia ini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung hindi ninyo pipighatiin ang makikipamayan, ang ulila, at ang babaing bao, at hindi kayo magbububo ng walang salang dugo sa dakong ito, o susunod man sa ibang mga dios sa inyong sariling kapahamakan.

Indonesian

jangan lagi menindas orang asing, anak yatim piatu, dan janda-janda. jangan membunuh orang yang tidak bersalah di negeri ini. jangan menyembah ilah-ilah lain, sebab hal itu akan membinasakan kamu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

upang iligaw sa kahatulan ang mapagkailangan, at upang alisin ang katuwiran ng dukha ng aking bayan, upang ang mga babaing bao ay maging kanilang samsam, at upang kanilang gawing kanilang huli ang mga ulila!

Indonesian

dengan cara itu kamu mencegah orang miskin mendapat hak dan keadilan, dan merampas milik para janda dan yatim piatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong sasabihin sa harap ng panginoon mong dios, aking inalis ang mga pinapaging banal na bagay sa aking bahay, at akin ding ibinigay sa levita, at sa taga ibang lupa, sa ulila at sa babaing bao, ayon sa iyong madlang utos na iyong iniutos sa akin: hindi ko sinalangsang ang anoman sa iyong mga utos, ni kinalimutan ko:

Indonesian

berkatalah kepada tuhan allahmu, 'dari sepersepuluh hasil tanah yang harus dipersembahkan kepada-mu, tuhan, tidak sedikit pun tertinggal di rumah saya; semuanya sudah saya berikan kepada orang lewi, orang asing, anak yatim piatu dan janda, seperti yang diperintahkan tuhan allahku kepada saya. dari perintah tuhan tentang persembahan sepersepuluhan tak ada yang saya langgar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,388,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK