From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kapal ng mukha mo
顔の厚さ
Last Update: 2015-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kapal ng mukha mo
mukaあなたの厚み
Last Update: 2013-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makapal ang mukha mo
あなたの顔は厚いです
Last Update: 2018-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang panget na mukha mo
あなたの醜い顔
Last Update: 2023-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko na makita ang mukha mo
私はあなたの顔を見たい
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huy! bakit ganiyan ang mukha mo?
ちょっと なによその顔
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gulo gulo mo kausap chicks din mukha mo
あなたはあなたが話している問題を知っています
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakita ko itsura ng mukha nung tight end pagkatapos ng prom.
あの時のアメフトの奴の顔ったらさ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na iliko ang matuwid ng tao sa harap ng mukha ng kataastaasan,
いと高き者の前に人の公義をまげ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na iyong inihanda sa unahan ng mukha ng lahat ng mga tao;
この救はあなたが万民のまえにお備えになったもので、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa kanilang harapan ay nangahihirapan ang mga bayan; lahat ng mukha ay nangamumutla.
その前にもろもろの民はなやみ、すべての顔は色を失う。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pasilangin mo ang mukha mo sa iyong lingkod; at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
み顔をしもべの上に照し、あなたの定めを教えてください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang masayang puso ay nagpapasaya ng mukha: nguni't sa kapanglawan ng puso ay nababagbag ang diwa.
心に楽しみがあれば顔色も喜ばしい、心に憂いがあれば気はふさぐ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
karunungan ay nasa harap ng mukha ng naguunawa: nguni't ang mga mata ng mangmang ay nasa mga wakas ng lupa.
さとき者はその顔を知恵にむける、しかし、愚かな者は目を地の果にそそぐ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang lahat ng nangakaupo sa sanedrin, na nagsisititig sa kaniya, ay kanilang nakita ang kaniyang mukha na katulad ng mukha ng isang anghel.
議会で席についていた人たちは皆、ステパノに目を注いだが、彼の顔は、ちょうど天使の顔のように見えた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila'y mangagbibigkis din naman ng kayong magaspang, at pangingilabot ay sasa kanila; at kahihiyan ay sasa lahat ng mukha, at pagkakalbo sa lahat nilang ulo.
彼らは荒布を身にまとい、恐れが彼らをおおい、すべての顔には恥があらわれ、すべての頭は髪をそり落す。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ibig ko na inyong maalaman kung gaano kalaki ang aking pagpipilit dahil sa inyo, at sa nangasa laodicea, at sa lahat na hindi nakakita ng mukha ko sa laman;
わたしが、あなたがたとラオデキヤにいる人たちのため、また、直接にはまだ会ったことのない人々のために、どんなに苦闘しているか、わかってもらいたい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh panginoon, sa amin nauukol ang pagkagulo ng mukha, sa aming mga hari, sa aming mga prinsipe, at sa aming mga magulang, sapagka't kami ay nangagkasala laban sa iyo.
主よ、恥はわれわれのもの、われわれの王たち、君たちおよび先祖たちのものです。これはわれわれがあなたにむかって罪を犯したからです。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingatan ninyo na huwag ninyong pawalang halaga ang isa sa maliliit na ito: sapagka't sinasabi ko sa inyo, na ang kanilang mga anghel sa langit ay nangakakakitang palagi ng mukha ng aking ama na nasa langit.
あなたがたは、これらの小さい者のひとりをも軽んじないように、気をつけなさい。あなたがたに言うが、彼らの御使たちは天にあって、天にいますわたしの父のみ顔をいつも仰いでいるのである。〔
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nakita ng mga anak ni israel ang mukha ni moises, na ang balat ng mukha ni moises ay nagliliwanag: at inilagay uli ni moises ang lambong sa ibabaw ng kaniyang mukha, hanggang sa siya'y makapasok na nakipagsalitaan sa dios.
イスラエルの人々はモーセの顔を見ると、モーセの顔の皮が光を放っていた。モーセは行って主と語るまで、また顔おおいを顔に当てた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: