From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
panganay
ファーストボーン
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panganay na anak
panganay
Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panganay na lalaki
長男
Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panganay na anak na babae
長女
Last Update: 2018-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apat kaming magkakapatid at ako ang panganay
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay sinabi sa kaniya, ang panganay ay maglilingkod sa bunso.
わざによらず、召したかたによって行われるために、「兄は弟に仕えるであろう」と、彼女に仰せられたのである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akin namang gagawin siyang panganay ko, na pinakamataas sa mga hari sa lupa.
わたしはまた彼をわがういごとし、地の王たちのうちの最も高い者とする。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at naging anak ni canaan si sidon, na kaniyang panganay, at si heth.
カナンからその長子シドンが出て、またヘテが出た。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na siyang sumakit sa mga panganay sa egipto, sa tao at gayon din sa hayop.
主は人から獣にいたるまで、エジプトのういごを撃たれた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang mga anak ni ram na panganay ni jerameel ay si maas, at si jamin, at si acar.
エラメルの長子ラムの子らはマアツ、ヤミン、エケルである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinaktan din niya ang lahat na panganay sa kanilang lupain, ang puno ng lahat nilang kalakasan.
主は彼らの国のすべてのういごを撃ち、彼らのすべての力の初めを撃たれた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at aking kinuha ang mga levita na kapalit ng lahat ng mga panganay sa gitna ng mga anak ni israel.
それでわたしはイスラエルの人々のうちの、すべてのういごの代りにレビびとを取った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
susupukin ang mga sangkap ng kaniyang katawan, oo, lalamunin ng panganay ng kamatayan ang kaniyang mga sangkap.
その皮膚は病によって食いつくされ、死のういごは彼の手足を食いつくす。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at binilang ni moises, gaya ng iniutos sa kaniya ng panginoon, ang lahat ng mga panganay sa mga anak ni israel.
そこでモーセは主の命じられたように、イスラエルの人々のうちの、すべてのういごを数えた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.
さてラバンにはふたりの娘があった。姉の名はレアといい、妹の名はラケルといった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nangyari isang araw, nang ang kaniyang mga anak na lalake at babae ay nagsisikain at nagsisiinom ng alak sa bahay ng kanilang kapatid na panganay.
ある日ヨブのむすこ、娘たちが第一の兄の家で食事をし、酒を飲んでいたとき、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nagdala rin naman si abel ng mga panganay ng kaniyang kawan at ng mga taba ng mga yaon. at nilingap ng panginoon si abel at ang kaniyang handog:
アベルもまた、その群れのういごと肥えたものとを持ってきた。主はアベルとその供え物とを顧みられた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang mga anak ni caleb na kapatid ni jerameel ay si mesa na kaniyang panganay, na siyang ama ni ziph; at ang mga anak ni maresa na ama ni hebron.
エラメルの兄弟であるカレブの子らは長子をマレシャといってジフの父である。マレシャの子はヘブロン。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng panganay sa bunso: ang ating ama ay matanda, at walang lalake sa lupa na sumiping sa atin, ayon sa ugali ng sangkalupaan:
時に姉が妹に言った、「わたしたちの父は老い、またこの地には世のならわしのように、わたしたちの所に来る男はいません。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay mangyayari nga sa araw na kaniyang pagmanahin ang kaniyang mga anak ng kaniyang tinatangkilik, ay hindi niya magagawang panganay ang anak ng sinisinta na higit kay sa anak ng kinapopootan, na siyang panganay;
その子たちに自分の財産を継がせる時、気にいらない女の産んだ長子をさしおいて、愛する女の産んだ子を長子とすることはできない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: