Results for panganay translation from Tagalog to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

panganay

Japanese

ファーストボーン

Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panganay na anak

Japanese

panganay

Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panganay na lalaki

Japanese

長男

Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panganay na anak na babae

Japanese

長女

Last Update: 2018-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

apat kaming magkakapatid at ako ang panganay

Japanese

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay sinabi sa kaniya, ang panganay ay maglilingkod sa bunso.

Japanese

わざによらず、召したかたによって行われるために、「兄は弟に仕えるであろう」と、彼女に仰せられたのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akin namang gagawin siyang panganay ko, na pinakamataas sa mga hari sa lupa.

Japanese

わたしはまた彼をわがういごとし、地の王たちのうちの最も高い者とする。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at naging anak ni canaan si sidon, na kaniyang panganay, at si heth.

Japanese

カナンからその長子シドンが出て、またヘテが出た。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na siyang sumakit sa mga panganay sa egipto, sa tao at gayon din sa hayop.

Japanese

主は人から獣にいたるまで、エジプトのういごを撃たれた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga anak ni ram na panganay ni jerameel ay si maas, at si jamin, at si acar.

Japanese

エラメルの長子ラムの子らはマアツ、ヤミン、エケルである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinaktan din niya ang lahat na panganay sa kanilang lupain, ang puno ng lahat nilang kalakasan.

Japanese

主は彼らの国のすべてのういごを撃ち、彼らのすべての力の初めを撃たれた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at aking kinuha ang mga levita na kapalit ng lahat ng mga panganay sa gitna ng mga anak ni israel.

Japanese

それでわたしはイスラエルの人々のうちの、すべてのういごの代りにレビびとを取った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

susupukin ang mga sangkap ng kaniyang katawan, oo, lalamunin ng panganay ng kamatayan ang kaniyang mga sangkap.

Japanese

その皮膚は病によって食いつくされ、死のういごは彼の手足を食いつくす。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at binilang ni moises, gaya ng iniutos sa kaniya ng panginoon, ang lahat ng mga panganay sa mga anak ni israel.

Japanese

そこでモーセは主の命じられたように、イスラエルの人々のうちの、すべてのういごを数えた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.

Japanese

さてラバンにはふたりの娘があった。姉の名はレアといい、妹の名はラケルといった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nangyari isang araw, nang ang kaniyang mga anak na lalake at babae ay nagsisikain at nagsisiinom ng alak sa bahay ng kanilang kapatid na panganay.

Japanese

ある日ヨブのむすこ、娘たちが第一の兄の家で食事をし、酒を飲んでいたとき、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nagdala rin naman si abel ng mga panganay ng kaniyang kawan at ng mga taba ng mga yaon. at nilingap ng panginoon si abel at ang kaniyang handog:

Japanese

アベルもまた、その群れのういごと肥えたものとを持ってきた。主はアベルとその供え物とを顧みられた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang mga anak ni caleb na kapatid ni jerameel ay si mesa na kaniyang panganay, na siyang ama ni ziph; at ang mga anak ni maresa na ama ni hebron.

Japanese

エラメルの兄弟であるカレブの子らは長子をマレシャといってジフの父である。マレシャの子はヘブロン。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ng panganay sa bunso: ang ating ama ay matanda, at walang lalake sa lupa na sumiping sa atin, ayon sa ugali ng sangkalupaan:

Japanese

時に姉が妹に言った、「わたしたちの父は老い、またこの地には世のならわしのように、わたしたちの所に来る男はいません。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ay mangyayari nga sa araw na kaniyang pagmanahin ang kaniyang mga anak ng kaniyang tinatangkilik, ay hindi niya magagawang panganay ang anak ng sinisinta na higit kay sa anak ng kinapopootan, na siyang panganay;

Japanese

その子たちに自分の財産を継がせる時、気にいらない女の産んだ長子をさしおいて、愛する女の産んだ子を長子とすることはできない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,798,408,684 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK