Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
panganay
ファーストボーン
Son Güncelleme: 2021-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
panganay na lalaki
長男
Son Güncelleme: 2022-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
panganay na anak na babae
長女
Son Güncelleme: 2018-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apat kaming magkakapatid at ako ang panganay
Son Güncelleme: 2023-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ay sinabi sa kaniya, ang panganay ay maglilingkod sa bunso.
わざによらず、召したかたによって行われるために、「兄は弟に仕えるであろう」と、彼女に仰せられたのである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
akin namang gagawin siyang panganay ko, na pinakamataas sa mga hari sa lupa.
わたしはまた彼をわがういごとし、地の王たちのうちの最も高い者とする。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at naging anak ni canaan si sidon, na kaniyang panganay, at si heth.
カナンからその長子シドンが出て、またヘテが出た。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na siyang sumakit sa mga panganay sa egipto, sa tao at gayon din sa hayop.
主は人から獣にいたるまで、エジプトのういごを撃たれた。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang mga anak ni ram na panganay ni jerameel ay si maas, at si jamin, at si acar.
エラメルの長子ラムの子らはマアツ、ヤミン、エケルである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sinaktan din niya ang lahat na panganay sa kanilang lupain, ang puno ng lahat nilang kalakasan.
主は彼らの国のすべてのういごを撃ち、彼らのすべての力の初めを撃たれた。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at aking kinuha ang mga levita na kapalit ng lahat ng mga panganay sa gitna ng mga anak ni israel.
それでわたしはイスラエルの人々のうちの、すべてのういごの代りにレビびとを取った。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
susupukin ang mga sangkap ng kaniyang katawan, oo, lalamunin ng panganay ng kamatayan ang kaniyang mga sangkap.
その皮膚は病によって食いつくされ、死のういごは彼の手足を食いつくす。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at binilang ni moises, gaya ng iniutos sa kaniya ng panginoon, ang lahat ng mga panganay sa mga anak ni israel.
そこでモーセは主の命じられたように、イスラエルの人々のうちの、すべてのういごを数えた。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.
さてラバンにはふたりの娘があった。姉の名はレアといい、妹の名はラケルといった。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nangyari isang araw, nang ang kaniyang mga anak na lalake at babae ay nagsisikain at nagsisiinom ng alak sa bahay ng kanilang kapatid na panganay.
ある日ヨブのむすこ、娘たちが第一の兄の家で食事をし、酒を飲んでいたとき、
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at nagdala rin naman si abel ng mga panganay ng kaniyang kawan at ng mga taba ng mga yaon. at nilingap ng panginoon si abel at ang kaniyang handog:
アベルもまた、その群れのういごと肥えたものとを持ってきた。主はアベルとその供え物とを顧みられた。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ang mga anak ni caleb na kapatid ni jerameel ay si mesa na kaniyang panganay, na siyang ama ni ziph; at ang mga anak ni maresa na ama ni hebron.
エラメルの兄弟であるカレブの子らは長子をマレシャといってジフの父である。マレシャの子はヘブロン。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at sinabi ng panganay sa bunso: ang ating ama ay matanda, at walang lalake sa lupa na sumiping sa atin, ayon sa ugali ng sangkalupaan:
時に姉が妹に言った、「わたしたちの父は老い、またこの地には世のならわしのように、わたしたちの所に来る男はいません。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ay mangyayari nga sa araw na kaniyang pagmanahin ang kaniyang mga anak ng kaniyang tinatangkilik, ay hindi niya magagawang panganay ang anak ng sinisinta na higit kay sa anak ng kinapopootan, na siyang panganay;
その子たちに自分の財産を継がせる時、気にいらない女の産んだ長子をさしおいて、愛する女の産んだ子を長子とすることはできない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ruben, ikaw ang aking panganay, ang aking kapangyarihan, at siyang pasimula ng aking kalakasan; siyang kasakdalan ng kamahalan, at siyang kasakdalan ng kapangyarihan.
ルベンよ、あなたはわが長子、わが勢い、わが力のはじめ、威光のすぐれた者、権力のすぐれた者。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: