Results for sa buhay translation from Tagalog to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

sa buhay

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

buhay

Japanese

生命

Last Update: 2015-05-05
Usage Frequency: 29
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sa kabilang buhay

Japanese

in the afterlife

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa totoong buhay.

Japanese

会いたかったの

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para makaangat sa buhay

Japanese

bitch

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magandang buhay

Japanese

美しい生活

Last Update: 2019-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bahala ka nga sa buhay mo

Japanese

それはあなたの人生であなた次第です

Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa susunod na habang buhay keshia

Japanese

japanese

Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano na ako ngayon sa buhay mo? gray.

Japanese

私は一生あなたと一緒にいたい

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magandang buhay sa lahat

Japanese

すべてのために良い生活

Last Update: 2017-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isa ka sa pinaka magandang nangyari sa buhay ko

Japanese

あなたは私の人生で最も美しいものの一つです

Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masaya na ako at kuntento na sa buhay ko ngayon

Japanese

私は今の生活に満足し、幸せです

Last Update: 2023-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para sa iyong kaalaman, misyon ko sa buhay na pagsilbihan ang sexy na ito.

Japanese

このセクシーな大男の為なら あたし何でもやるわ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.

Japanese

正しい者の受ける賃銀は命に導き、悪しき者の利得は罪に至る。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na umaalalay sa ating kaluluwa sa buhay, at hindi tumitiis na makilos ang ating mga paa.

Japanese

神はわれらを生きながらえさせ、われらの足のすべるのをゆるされない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga taong walang magawa sa buhay, kundi manira ng tahimik na relasyon? pakamatay kayo

Japanese

片仮名

Last Update: 2014-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sapagka't makipot ang pintuan, at makitid ang daang patungo sa buhay, at kakaunti ang nangakakasumpong noon.

Japanese

命にいたる門は狭く、その道は細い。そして、それを見いだす者が少ない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay mainam kay sa buhay: pupurihin ka ng aking mga labi.

Japanese

あなたのいつくしみは、いのちにもまさるゆえ、わがくちびるはあなたをほめたたえる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

inaagawan naman ng dios ang may kaya sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan: siya'y bumabangon na walang katiwasayan sa buhay.

Japanese

しかし神はその力をもって、強い人々を生きながらえさせられる。彼らは生きる望みのない時にも起きあがる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang katubusan sa buhay ng tao ay siyang kaniyang mga kayamanan: nguni't ang dukha ay hindi nakikinig sa banta.

Japanese

人の富はその命をあがなう、しかし貧しい者にはあがなうべき富がない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

ang umiibig sa kaniyang buhay ay mawawalan nito; at ang napopoot sa kaniyang buhay sa sanglibutang ito ay maiingatan yaon sa buhay na walang hanggan.

Japanese

自分の命を愛する者はそれを失い、この世で自分の命を憎む者は、それを保って永遠の命に至るであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,770,491,617 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK